Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

двойные имена

11.01.10 13:15
Re: двойные имена
 
mandarin местный житель
mandarin
Хммм, имя как имя, у нас на курсе аж 2 Марии ( обе немки ). К двойному тоже отношусь нормально, но не всегда понимаю смысл. Если писать через дефиз, то сразу два имени и читаются...напримаер Анну-Мари так и будут все называть, а не Анной или Мари, такое ещё понимаю, для меня это и есть одно имя, просто из двух разных....а вот назвать ребёнка Анна Мария Света и всё время называть только Марией, то сомневаюсь,что во взрослой жизни эта девушка сможет вдруг стать Светой или Анной, даже если имя Мария ей не будет симпотировать
 

Перейти на