Вход на сайт
Немецкие слова в нашей речи
6030 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Dewunchik 06.05.08 21:20, Последний раз изменено 07.05.08 01:14 (Proscriptor)
Где-то ближе к на4алу меня спросили по4ему у меня такая позиция, 4то сам немецкие слова употребляю но мне не нравится как немцы гедаунлоадет говорят. Я над этим подумал. Вобщем немцев с сих пор не осуждаю, за употребление английских слов, ибо и в русском языке их ку4а, как уже кто-то привел пример "Апгрейдить" или "Компиляция". Действительно английские слова , наверное то4нее английские термины которые в большинстве своем связаны с компьютерами(опять же не русское слово) 4асто употребляются в русском языке, поэтому и немцы употребляют английские слова ибо им так удобней. Но а вот нас4ет моего языка, то4нее нас4ет того 4то употребляю в русской ре4и немецкие слова: Во-первых некоторые слова мне лег4е сказать 4ем их русские эквиваленты (я лу4ше скажу ауслэндерсбехёрде 4ем управление
по делам иностранцев), а во-вторых, некоторые русские слова я просто подзабыл так как не 4асто их употребляю в своей местной ре4и. (Вот прикол: некоторое время назад я забыл как будет "сутенер" на русском. Ну 4то я тут про сутенеров 4толи каждый день с кем-то общаюсь?) Вот так вот слова не 4асто в повседневной ре4и встре4ающиеся просто забываются и заменяются немецкими. Но хо4у сказать 4то так я разговариваю только в кругу друзей и семьи и не использую искаверканные немецкие слова как это делают некоторые переселенцы.. С незнакомыми людьми я разговариваю на нормальном русском.
Кто-то тут упомянул ( я 4естно пытался найти, но слишком много постов- сообщений), 4то 4ем хуже люди говорят по-немецки тем больше они пытаются в русскую ре4ь напихать немецких слов при4ем исковерканных. Я полностью согласен. На то есть пример из ли4ного опыта. Папа моей подругu на немецком говорит ужасно, мне просто всегда стыдно если он говорит с немцами (было дело он разговаривал с моими друзьями - немцами, я краснел и шепотом переводил им 4то он имеет в виду). Ну так вот, от него я услышал такие перлы как:
Шпюлька- Spülmittel
Кусся- Küschen- дай куссю- gib Küsschen
Ну естессно: БИР!!!!! Bier. Нееет это не тонкое со4етание букв "ier" , это - БИР!
Вот так
Кто-то тут упомянул ( я 4естно пытался найти, но слишком много постов- сообщений), 4то 4ем хуже люди говорят по-немецки тем больше они пытаются в русскую ре4ь напихать немецких слов при4ем исковерканных. Я полностью согласен. На то есть пример из ли4ного опыта. Папа моей подругu на немецком говорит ужасно, мне просто всегда стыдно если он говорит с немцами (было дело он разговаривал с моими друзьями - немцами, я краснел и шепотом переводил им 4то он имеет в виду). Ну так вот, от него я услышал такие перлы как:
Шпюлька- Spülmittel
Кусся- Küschen- дай куссю- gib Küsschen
Ну естессно: БИР!!!!! Bier. Нееет это не тонкое со4етание букв "ier" , это - БИР!
Вот так
Если Вы долго всматриваетесь в бездну бездна начинает всматриваться в Вас.
