Login
Брак в Дании
8047 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort ChristineMK 10.03.15 17:16, Zuletzt geändert 10.03.15 18:34 (ITALIENER)
ChristineMK:
Спасибо)!
Но вот, к примеру, справка с места жительства должна быть выдана ЖЕКом или ОВИРом?
Справка о семейном положении: это из нотариуса или из ЗАГСа??
Спасибо)!
Но вот, к примеру, справка с места жительства должна быть выдана ЖЕКом или ОВИРом?
Справка о семейном положении: это из нотариуса или из ЗАГСа??
Пишите заявление:
Я, гражданка Украины, Мария Иванова, родилась 10 октября 1990 года в Киеве (Украина), паспорт 12 3456789 выдан ФМС 77007, прожищвающая по адресу: ... , подтверждаю, что в настоящее время в зарегистрированном браке не состою и ранее не состояла. Препятствий к заключению брака не имею. Дата. Подпись.
Заверяйте свою подпись в Посольстве/Консульстве Украины и переводите на один из трех языков у присяжного переводчика в ЕС.
ChristineMK:
Свитдетельство о рождении, я так вижу, не просят
Свитдетельство о рождении, я так вижу, не просят
Как видно.
ChristineMK:
Непонятен момент с апостилями и легализацией? Эти печати нужны на все документы или только на отдельные? Нужно ли переводить?
Непонятен момент с апостилями и легализацией? Эти печати нужны на все документы или только на отдельные? Нужно ли переводить?
Вы ранее состояли в браке? Если да - ставьте Апостиль на свидетельство о разводе/смерти и переводите у присяжного переводчика в любой стране ЕС.
ChristineMK:
Кто-то отправлял документы по эл.почте? Их не смущает, что они не держат оригиналы на руках???
Кто-то отправлял документы по эл.почте? Их не смущает, что они не держат оригиналы на руках???
Copies or original documents
For the processing of your application we accept photocopies of the relevant documentation. However, before you can be approved for marriage you will have to present the original documents upon arrival in Copenhagen. We will contact you regarding when and where to present the originals.
Лучше быть богатой и здоровой, чем бедной и больной (C)