русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Eheschließung und Ehegattennachzug

Ожидание визы - 89

20.12.13 08:45
Re: Ожидание визы - 89
 
  Viktoriya"Enrico завсегдатай
Девочки несколько вопросов, не проходите мимо так сказать, пожалуйста:
1. Нотариально заверенный паспорт это как,или копия, и где он делается( если я правильно поняла ), от жениха
2. В этом же областном управлении юстиции мне сказали что если жених иностранец то заявление на регистрацию нужно перевести на немецкий, потом он заполнит, потом перевести на государственный язык а потом сделать нотариальное заверение а потом сдать в загс- как избежать этого паравоза? Самой заполнить что б никто не видел?
3. С наслаждением и упоением они поведали мне что на самом бракосочетании должен присутствовать переводчик с лицензией - типа как в Германии присяжный переводчик - правомерно ли это, и что делать, потому что они еще сказали что даже они не знают есть ли уних в области такой человек, а что нам то делать? Девочки знающие, если можно ссылки на законы или хотя бы где найти все это. Как бы все...
Можно наверное договориться, но хотелось бы знать о своих правах.
Пишу еще раз, ответьте, пожалуйста кто знает, в другой веточке я так и не получила ответа а новую веточку открывать не хочу. Кто не читал мое старое сообщение, это все касается брака на Украине. Все доки у нас уже готовы.
 

Sprung zu