Deutsch

Воссоединение с детьми 14

10.07.13 13:17
Re: Воссоединение с детьми 14
 
autoledi патриот
autoledi
в ответ I-Rok 10.07.13 07:49, Последний раз изменено 10.07.13 13:18 (autoledi)
В ответ на:
Из них я поняла, что к оригиналам таких документов, как СОБ, СОР, согласие на выезд, копии и перевод не подшиваются
то нецелесообразно собственно.. оригинал жалко..
В ответ на:
когда мы взяли оригинал ,а затем сделали копию и заверили у нотариуса сначала простую копию (как у Eremet90), а затем подшили перевод и его снова заверили, или же сразу сдали в бюро ,а там переводчики на обычную копию пришили перевод, заверенный нотариально. Получается опять не разбериха. Надо или не надо перед переводом заверять эту копию нотариусом.
Вы зациклились где НЕ надо. Обычно копию они делают НА МЕСТЕ! что бы быть уверенными, что в Вашей копии нет подчисток и т.д.! И с нее уже делают перевод и заверение.
В ответ на:
Проблема в том, что у нас нотариусы с переводчиками в тандеме не работают, в нашей "деревне" приходиться всё бегать-переносить самой.
А Вы спрашивали? 100% нотары знают переводчиков. Или идите в другой нотариат, не поверю, что ни один нотар никогда не работал с переводчиком.
В ответ на:
И те 2 совершенно обычные копии посольство и забирает? Зачем они им тогда без реальных заверений ...
Пойдете в Посольство, спросите. И спросите зачем были бы нужны с заверением?
Согласие на ПМЖ - http://foren.germany.ru/arch/showmessage.pl?Number=17952399
 

Перейти на