Вход на сайт
Ожидание визы - 72
17678 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ michael_msk 11.06.11 14:19
мне кажется, что с переводом проблем меньше, они переводят как в загран,это же вам надо.
а вот как оформляют загран - это отдельная история. не всегда он и готовы написать не по своей схеме, а так, как тебе надо - тк не имеют прямых доказательств, что вы жена именно такого гражданина. тое сть русское СОБ есть, а немецкого,например,на руках - нету. говорят - чем вы докажете, что это ваш муж?=))))
у меня фамилия через В. по немецки W, а в загран через V.
никто не придлирался, говорят что это нормально. можно пойти и печать поставить, что верно "так-то", в следующий раз правильно впишут
а вот как оформляют загран - это отдельная история. не всегда он и готовы написать не по своей схеме, а так, как тебе надо - тк не имеют прямых доказательств, что вы жена именно такого гражданина. тое сть русское СОБ есть, а немецкого,например,на руках - нету. говорят - чем вы докажете, что это ваш муж?=))))
у меня фамилия через В. по немецки W, а в загран через V.
никто не придлирался, говорят что это нормально. можно пойти и печать поставить, что верно "так-то", в следующий раз правильно впишут
