Login
Список документов - переведите, пожалуйста!
905 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Svetlana_2703 09.09.10 08:55, Zuletzt geändert 09.09.10 09:21 (Maycat)
В ответ на:
Я пока ни на что не ставила....рановато будет!!!! Не думаю, что в Штандесамте все совсем с дуба рухнули и что-то ненормальное требуют. Список примерно для всех одинаковый. Вот Вам пожалста письмо служащего Штандесамта со списком доков:
В ответ на:
--------------------------------------------------------------------------------
Sehr geehrte Frau Levchenko,
ich werde Ihnen hiermit die Dokumente auflisten, die wir von Ihnen und Ihrem Verlobten benötigen.
- den Original Pass oder eine beglaubigte Kopie des gültigen Reisepasses bei einer deutschen Auslandsvertretung
- eine Geburtsurkunde - ausgestellt durch die zuständige Heimatbehörde- mit APOSTILLE (Überbeglaubigung einer russischen Behörde)
- eine vollständige Kopie des russischen Inlandspasses, welcher bei der deutschen Auslandsvertretung komplett kopiert (auch die leeren
Seiten !) und anschließend Übersetzt werden muss (ebenfalls auch die leeren Seiten erwähnen)
- Aufenthaltsbestätigung bzw. Meldebescheinigung von der dort zuständigen Heimatbehörde - mit APOSTILLE
Alle Dokumente (Originale selbstverständlich) die aus Russland kommen, müssen mit einer APOSTILLE versehen sein und von einem offiziell staatlich vereidigten Dolmetscher Übersetzt bzw. nach der neuesten ISO-Norm transliteriert sein.
Я пока ни на что не ставила....рановато будет!!!! Не думаю, что в Штандесамте все совсем с дуба рухнули и что-то ненормальное требуют. Список примерно для всех одинаковый. Вот Вам пожалста письмо служащего Штандесамта со списком доков:
В ответ на:
--------------------------------------------------------------------------------
Sehr geehrte Frau Levchenko,
ich werde Ihnen hiermit die Dokumente auflisten, die wir von Ihnen und Ihrem Verlobten benötigen.
- den Original Pass oder eine beglaubigte Kopie des gültigen Reisepasses bei einer deutschen Auslandsvertretung
- eine Geburtsurkunde - ausgestellt durch die zuständige Heimatbehörde- mit APOSTILLE (Überbeglaubigung einer russischen Behörde)
- eine vollständige Kopie des russischen Inlandspasses, welcher bei der deutschen Auslandsvertretung komplett kopiert (auch die leeren
Seiten !) und anschließend Übersetzt werden muss (ebenfalls auch die leeren Seiten erwähnen)
- Aufenthaltsbestätigung bzw. Meldebescheinigung von der dort zuständigen Heimatbehörde - mit APOSTILLE
Alle Dokumente (Originale selbstverständlich) die aus Russland kommen, müssen mit einer APOSTILLE versehen sein und von einem offiziell staatlich vereidigten Dolmetscher Übersetzt bzw. nach der neuesten ISO-Norm transliteriert sein.
Одно дело, что требуют, а другое - что реально предоставить. У автора топика чиновница, видимо, более сведуща в этих делах и приписала, что все свидетельства должны быть с апостилем, а не все "документы". На оригинальную справку о прописке апостиль вам никто не поставит, можете уже сейчас сообщить об этом в ваш штандесамт.
