Deutsch

Ожидание визы-43

26.07.10 12:15
Re: Ожидание визы-43
 
  Ananasinka коренной житель
Ananasinka
В ответ на:
На переводе не стоит вообще никаких печатей, подтверждающих его правильность?Может всё таки стоит?Вам или должны были заверить или сказать где заверять.Посмотрите на последней странице.(не внутри а снаружи документа)Там должна стоять круглая печать(если нотариус заверял)Я брала документы из центра переводчиков не заверенными и сама ходила к нотариусу заверять(нотариус через дорогу от центра переводчиков)Но они сразу мне дали список нотариусов с которыми они работают.Из ценра переводчиков забирала документы скрепленные скрепкой.От нотариуса уже прошитые нитками и на последней странице так же написано прошито 3 страницы(первая страница ксерокопия документа двухстороняя с апостилем 2 стр. перевод документа 3 стр.перевод апостиля) под апостилем подпись переводчика с расшифровкой ниже круглая печать и штамп с адресом нотариальной конторы и фамилией нотариуса...у меня все переводы были такие...

Все правильно, только вопросы эти все же не ко мне, а к ghzxtv :)
 

Перейти на