русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Eheschließung und Ehegattennachzug

Ожидание визы-37

26.05.10 21:10
Re: Ожидание визы-37
 
in Antwort karina-t 26.05.10 21:00
Девочки помогите! Сегодня после трех недель рассматривания наших документов для выдачи разрешения на брак, олг вдруг решил, что им нужно мое клятвенное завявление, что я не замужем, хотя в списке такого документа не было. Вот примерный текст

Hiermit versichere ich an Eides statt, dass ich bisher einmal verheiratet war und nach meiner Ehescheidung keine weitere Ehe geschlossen habe, auch nicht in ritueller oder sonstiger nichtstaatlicher Form. Ich habe keine Ehe verschwiegen. Mir ist bekannt, dass ich verpflichtet bin, nicht nur die in Deutschland, sondern auch die im Ausland geschlossenen Ehen anzugeben.
Мне надо его на русском написать у нотариуса, а потом еще раз перевести. Я вроде перевела, все тут понятно, только не могу выражение понять geschlossen Ehen, как лучше его на русский перевести. Помогите пожалуйста, завтра уже побегу у нотариуса подписывать
 

Sprung zu