русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Eheschließung und Ehegattennachzug

ВАМ В ПОМОЩЬ-Заключение брака с гр. Германии в РФ (СПб)

08.01.09 15:32
Re: ВАМ В ПОМОЩЬ-Заключение брака с гр. Германии в РФ (СПб)
 
pinkypunky гость
pinkypunky
in Antwort pinkypunky 18.11.08 16:46
ПОЗДРАВЬТЕ НАС!!!! МЫ ПОДАЛИ ЗАЯВЛЕНИЕ!!!!! СВАДЬБА ЛЕТОМ))))
ПРОСТО УЖАСНО СКОЛЬКО КРУГОВ АДА НАМ ПРИШЛОСЬ ПРОЙТИ!!!!
как только мне позвонил жених с Германии и сказал. что получил свид-во о правоспособности жениха и скоро он привезет его в Росию- я была на седьмом небе... Безумно радовалась, что все позади...
Радоваться пришлось недолго!!!!
Расскажу мою историю и надеюсь ни у кого таких проблем не возникнет...
ну так вот:
1) мой любимый приехал вечером 26 декабря 2008 года в Питер
2) по плану 27 декабря мы должны были поехать на Восстания 6 дабы отдать его паспорт и свид-во о правоспособности жениха на перевод, НО я безумно разболелась. у меня поднялась температура, кашель, горло болит, да ещё и к экзамену надо было готовиться мы решили поехать туда на следующий день...в принципе по датам мы успевали)))
3)на следующий день мне было ещё хуже и мы отложили все до понедельника 28 декабря
ПРИМ: от ст.м. Восстания мне ехать минут 30-40, сама я живу на Московской
не долго думая я предложила ненаглядному отдать доки в небольшую фирму около моего дома...
4) в понедельник 28 дкабря после успешной сдачи экзамена мы пошли с любимым в эту фирму. За перевод с нас сняли не просто по срочному тарифу, а по сверх срочному (мы отдали доки в 16.00 и они должны были быть готовы в 11.00 следующего дня). За паспорт и свид-во с нас сняли почти 3 000 рублей. Для надежности мы поменялись с переводчиком телефонами и со спокойной душой ушли домой))))
5)в течении вечера переводчик звонил нам около 5 раз для того что бы мы помогли ему в переводе и заметьте не только наших документов, но и каких-то левых бумажек!!!!!!
6)на следующий день нам утром позвонил переводчик и сказал. чтобы мы пришли позже так как он сделал ошибки и доки будут готовы чуть позже... мы пришли в 17.00 примерно....и что вы думаете???!!! документы были не готовы
отдали их нам где-то в 18.00---я не стала скандалить и потом очень об этом пожалела!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! мы проверили перевод и в принципе все было верно!!!
7) счастливые встречали НОВЫГ ГОД, не зная ещё о том что нас ожидает.
8) 3 января 2009 года простояв на морозе около 3 часов (-10 градусов) мы прорвались к начальнице ЗАГСа. Сидим значит с любимым и вдруг как гром среди ясного неба: "В ДОКУМЕНТАХ ОШИБКА!!"
Я В МИГ СНАЧАЛА ПОЗЕЛЕНЕЛА, ПОТОМ ПОЖЕЛТЕЛА И НАПОСЛЕДОК ПОКРАСНЕЛА КАК РАК!!!!!!!!!!!!!!!! Я ЧУТЬ СОСТУЛА ТАМ НЕ УПАЛА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Конечно же сразу спрашиваю : "где??????????? не может быть!!!!!!!!! все проверяли!!!!!!!"
ошибка такова:
паспорт жениха, он у меня гражданин ФРГ...в паспорте под пунктом 3. Staatsangehörigkeit/Nationality у него стоит DEUTSCH.КАК И У ВСЕ НЕМЦЕВ.
Переводчик (в силу своей неграммотности и от незнания нюансов при переводе документов на русский язык- как мне потом сказали на Восстания 6) перевел так-----> Гражданство\Национальность НЕМЕЦ.
ТАМ ДОЛЖНО БЫЛО БЫТЬ Гражданство ГЕРМАНИЯ...
она даже сходила посмотрела как другие пары приносили переводы!!!!
9)Я в истерике прошу начальницу принять у нас документы и дать нам возможность выбрать дату, пообещав принести перевод паспорта 5 января!!!!!!!!!!!!!!!!!! И она пошла нам на встречу при условии что до 15.00 5 января документы должны быть у нее на столе.
10)в этот же день я прямиком еду громить эту фирму с женихом!!!! совершенно случайно встречаю по пути этого "переводчика" (видимо с каким-нить купленным в переходе на гостинке дипломом...честно говорю----готова была разорвать его на части)... Выставляю ему свои претензии и объясняю ему, что он натворил...а он стоит на своем и говорит: "вы что??? я дипломированный специалист!!! у меня все правильно!!! это в вашем ЗАГСе ничего не знаю!!! бла бла...это не ошибка...я платить деньги за новую заверку не буду и т.д."....
11)в итоге я заставила его до понедельника 5 января исправить ошибку и утром рано пойти всем вместе к нотариусу и заверить перевод...
12) 5 января в 11.00 утра идем к нотариусу...и вдруг на двери объявление!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! нотариус отдыхает до 10 января я стою в шоке!!! не знаю что делать!!!! нам в другом месте перевод не заверят, не видя диплом переводчика (а диплом у него дома конечно)... РЕБЯТ, Я МЕДЛЕННО УМЕРАЛА ОТ РАЗРЫВА СЕРДЦА
13)ЕДИНСТВЕННЫЙ ВАРИАНТ БЫЛ ЕХАТЬ В ЦЕНТР ГОРОДА!!!! А ИМЕННО НА ВОССТАНИЯ 6...
14)К СЧАСТЬЮ ПЕРЕВОД БЫЛ У ЕНАС ЕЩЁ И В ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ....И "пЕРЕВОДЧИКА" ЭТОГО ТАМ ЗНАЛИ...ему конечно сразу же там объяснили, что он допустил ошибку!!!!!!!!!! мне выставляют счет---не помню уже сколько, но много----я в слезы. деньги дома с собой только 500 рублей!!!!....Администратор пошла к счастью к нам на встречу и снова луч солнца---хорошо ребятки возьму с вас только за нотариуса и не посрочному тарифу, а по самому дешевому....в итоге взяли 200 рублей...и платил этот мерзкий "переводчик".
15)через 40 минут нам все выдали и мы успели отдать исправленый вариант перевода до 15.00
из=за этого м***лы я потратила сначала 3 000 рублей + оч много нервов + оч много времени + ведро слез + 500 рублей на коробки конфет и шампанское для администратора на Восстания и в ЗАГСе....
так что обращайтесь к специалистам!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
и проверяйте в переводе "германия"
отсылаю наш перевод правильный вам))))
 

Sprung zu