русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Studium, Ausbildung, Schule

нотариально заверять или просто переводить?

02.08.07 12:55
Re: нотариально заверять или просто переводить?
 
  tinklybell прохожий
in Antwort mareto 02.08.07 12:38
amtlich beglaubigte копии я сделала в посольстве (т.е. нотариально заверила, как выпишите), а в бюро переводов мне поставит подпись тот переводчик, который переводил. Он называется присяжным? Или есть разница между обычным и присяжным? Простите, может Вам мои вопросы покажуться глупыми, но очень сложно, когда некому подсказать...:))
 

Sprung zu