Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

Оформление копии диплома, соответствующей требованиям uni-assist

11.04.18 23:59
Оформление копии диплома, соответствующей требованиям uni-assist
 
liska84 прохожий

Доброй ночи,


Помогите советом или поделитесь опытом, понимаю, что не первая, но однозначных ответов на свои вопросы не нашла.


Подаю документы через uni-assist на master в Technische Universität München и Bauhaus-Universität Weimar.


Внимательно ознакомилась с требованиями по заверению документов.

https://www.uni-assist.de/en/tools/info-country-by-country/details-country/country/ru/

We only accept translations from Russia if a Russian notary attests the signature and identity of the translator. This also applies to translations by a translation agency.


Помимо прочего, в качестве подтверждения образования приложила нотариально заверенные Российским нотариусом копии диплома и приложения. И, соответственно, их перевод на английский язык (т.е. нотариально заверенная копия была переведена на английский, к ней же подшит перевод и все это еще раз было заверено российским нотариусом).


После рассмотрения документов получила ответ:

Copy of the documentation of your studies in the original language, issued by your university. This documentation must cover the entire time period over which you studied; the documentation may not contain any time gaps. Please note: You handed in the required document. Unfortunately, it is not sufficiently authenticated and does not show original stamp and original signature. Therefore this document cannot be accepted in this form.


The documentation of your studies, issued by your university, must be submitted in the original language as well as in sworn translation. Please note: You handed in the required document. Unfortunately, it is not sufficiently authenticated and does not show original stamp and original signature. Therefore this document cannot be accepted in this form.


Copy of university degree certificate in the original language Please note: You handed in the required document. Unfortunately, it is not sufficiently authenticated and does not show original stamp and original signature. Therefore this document cannot be accepted in this form.


Translation of university degree certificate Please note: You handed in the required document. Unfortunately, it is not sufficiently authenticated and does not show original stamp and original signature. Therefore this document cannot be accepted in this form.


Проштудировала Интернет, нашла ответы о том, что апостиль ставить ни на копии, ни на заверенные переводы не нужно. Также нашла и много ответов по этой теме о том, что uni принимает заверенные Российским нотариусом копии без проблем.

Нужно ли делать копии в посольстве (или копии непосредственно в Германии, как вариант) в таком случае и их заверять у присяжного переводчика в Германии?

Кто-то сталкивался? Не понимаю, в чем проблема…

Заранее спасибо.

 

Перейти на