Login
Нотариальные копии с диплома
648 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort paviel 26.10.12 00:48
я разговаривала с многими получателями моих переводов, к примеру консульством, amt für anerkennung, sozialberatung für jügendliche, uni, все сказали, что они хотят видеть переводы, подшитые к копии, так как им нужно знать и видеть, с чего собственно сделан перевод. может, они на этом не настаивают, но принимают более охотно. насчет документов об образовании, так уни гамбург уже много лет принимает только такие переводы, еще когда я поступала, нужно было подшивать копии. а тогда еще была марка
переводчик / перекладач / Übersetzerin
