Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

Жизнь в общаге

16.07.04 14:18
Re: Жизнь в общаге
 
Рубероид знакомое лицо
Рубероид
Ну, тут приоритеты у студентов различаются в соответствии с объемами финансирования. Кто местный или из Евросоюза и получает деньги (стипендии, помощь родителей), у того действительно стоит на первом месте учеба, возможны ежедневные парти и развлекательные программы. Большинство же граждан СНГ зарабатывают на жизнь своим горбом, поэтому на первом месте стоит работа, на втором тоже работа. Оставшееся время для учебы. Парти особо не прельщают, т.к. отнимают много времени, а после парти нужно опять на работу. По некоторым специальностям в уни можно появляться раз в пол года, без страха быть отчисленным. Так что для большинства зарабатывающих самостоятельно учеба и уж тем более наука закатывается в такие дебри, что появляется к ней чуть ли не отвращение. Я вот тоже иногда думаю: зачем я сюда приехал? ИМХО, только потерял кучу времени и лучшие годы. Другое дело, если человек сюда приехал не учиться, а найти мужа-иностранца. Тогда приоритет делается исключительно на всевозможные парти и посещение забегаловок, но это совсем другая история. Думаю, девушки могут лучше разъяснить. Кстати, с моего города одна знакомая все мечтала уехать в Германию, писала письма, что-де любит науку, полна желания учиться день и ночь. Приехала, бросив 4-й курс российского вуза. Через пол года вышла замуж за немца. Сейчас вот ждет ребенка. Про учебу, наверное, и не вспоминает. У человека была цель, она знала, что ей надо. Наверняка про учебу интересовалась только для виду. Если бы конкретно расспрашивала, как выйти замуж за иностранца и что для этого нужно сделать, я бы наверное помог другими советами, чем писать ненужные сочинения про учебный процесс в немецких вузах и про жизнь в общагах.
И по поводу китайцев. Я вообще поражаюсь, насколько они терпеливые. Это колоссальное напряжение, жить в стране с абсолютно иными традициями, нормами поведения и кухней. Представьте, что вы учитесь в Китае. Наверняка вас будут обсуждать как невоспитанных, если во время обеда вы не издавали громкие чавкающие звуки (у китайцев громко чавкать означает высказывать восторг от приготовленных блюд и тем самым похвалу хозяйке). Или вот вы морщили нос, когда вам принесли изысканное блюдо -- жареных пауков. И таких примеров полно. Я уже не говорю о том, насколько трудно китайцам освоить совершенно чужой для них немецкий язык. Поэтому я бы предпочел наоборот относиться к Китайцам с уважением, ибо этот человек, живя здесь, буквально должен вывернуть наизнанку свои привычки и традиции.
 

Перейти на