Вход на сайт
Транскрипция с белорусского или русского языка?
233 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ cbelka 03.09.09 23:56
Это еще цветочки. Вот буквально несколько лет назад стали в российских загранпаспортах писать фамилии в английской транскрипции, а до этого было во французской. У кого казалось бы простые фамилию и имя трудно было написать на французском, а тем более произнести написанное на немецком, все время мучались. У меня фамилия и имя однозначные, была лишь разница в буквах в немецком и французском вариантах, поэтому я просто везде писал по-немецки. Никто не замечал 5 лет, а на 6 год один чиновник заметил и переделал все данные в электронной системе. После чего пришли новые документы как реакция на смену имени и фамилии. Так что лучше не шутить. Что написано в паспорте -- то железно., а для друзей хоть на кличку можно отзываться.
