Вход на сайт
Рефераты в Уни
727 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Koschka2003 15.10.08 21:14, Последний раз изменено 16.10.08 13:47 (xenophil)
В ответ на:
мои знакомые делают так - берут русский или анг, фр. текст и переводят на немецкий
мои знакомые делают так - берут русский или анг, фр. текст и переводят на немецкий
Вы думаете, что доценты читают только немецкоязычную литературу?
Дело порой вообще не в цитате, а в определенных мыслях, которые неопытный студент отнюдь не всегда
может умело представить как свои, если они - чужие. И потом, нужно еще уметь оценить иноязычный научный
текст на предмет адекватности, прежде чем переводить его.
научную и наукообразную литературу положиться можно не всегда. Был свидетелем как-то таких жалких потуг.
Да и много откровенных дилетантов со степенями.
в свою очередь, перевел с немецкого / английского.
Мой совет: Думайте сами, решайте сами... пишите сами!
"Ich habe eiserne Prinzipien. Wenn sie Ihnen nicht gefallen, habe ich auch noch andere."
