русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Studium, Ausbildung, Schule

Studienkolleg: пода╦м документы

06.03.08 16:46
Re: Studienkolleg: пода╦м документы
 
bergedorf местный житель
bergedorf
in Antwort Puschkina 06.03.08 15:22
В ответ на:
Высказываюсь от имени присяжного переводчика.
Копии оригиналов нужно заверить у городских властей. У нас, например, копии документов на иностранном языке они снимают сами, т.е. приносить копии не нужно, но стоит дороже.
Никаких правил (во всяком случае у нас, в Гессене) по поводу, нужно ли прикреплять копию к переводу, нет. Я обычно делаю один экземпляр без копии, один с копией.
В этом случае, поскольку нужно все равно отдавать заверенную копию оригинала, я бы сделала без прикрепленной копии (зачем лишняя бумага).
Еще раз заверять копию перевода не нужно, если отдаете оригинал перевода. Другой вопрос, если нужно рассылать документы в десяток уни, тогда без разницы, делать ли заверенную копию с перевода, или попросить, чтобы переводчик распечатал перевод несколько раз и на каждый документ поставил оригинальную печать - смотрите, что выгоднее по деньгам.

Спасибо огромное, ваши слова подтвердила ваша коллега из Гамбурга, сегодня удалось с ней поговорить, вчера никак не могла е╦ застать.
Вс╦, что я ранее у не╦ переводила, она поступала именно так, один экземпляр с копией, второй без копии (я писала выше об этом).
 

Sprung zu