русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Diskussionsclub

Правда ли что многие немцы с предубеждением ...

02.07.03 14:38
Бывает. Ну и что?
 
PostDoc постоялец
in Antwort Jana_msk 01.07.03 04:32
Приехав в Германию и прожив здесь первые месяцы я нeмного разочаровалась по поводу того, как напрягаются лица, когда я отвечаю что из Москвы.
ЧЬИ лица? На каком языке ты им отвечаешь? Зачем они об этом спрашивают?
Ко мне лично народ относится благосклонно,
Нормальная реакция разумных людей.
тем не менее
а не слышим мы этого "тем не менее". Глуховаты. Потрудитесь сначала произнести это Ваше "тем не менее" вслух, чтобы окружающие смогли полюбоваться на Ваш уровень интеллектуальной культуры. Впрочем, я встречал экземпляры, которые не стесняются, и не просто произносят, а прямо кричат с балкона "русские! когда же вы уберетесь в свой Казахстан!". Придурки в любом народе есть, ничего не попишешь.
Тем не менее я замечал некоторую настороженность и пренебрежительность в отношении рядовых немцев со среднеуличным уровнем образования/культуры к русским. Основания к тому, увы я тоже наблюдал. Культурный уровень переселенцев (в основном жителей сельскохозяйственных районов) не вполне соответствует городской и полугородской цивилизации немецкой жизни. Я не о том, высок или низок культурный уровень наших соотечественников, чья масса создает у немцев впечатление о типичном "русском" (в России нынешние переселенцы были "немцами"), просто эта культура ДРУГАЯ. В Германии не надо вставать ежедневно в 5 утра, чтобы накормить своих поросят/гусей, в Германии негде подворовывать для них комбикорм, в Германии выше плотность уличного движения... В Германии требуется бойко вынимать из рукава официальные справки на все мыслимые случаи, даже чтоб поросят кормить - оказывается специальный диплом нужен. Как результат, встроиться в эту немецкую жизнь многим не так-то просто, и значительное число из них, потыркавшись туда-сюда, машет рукой и спокойно садится на социаль. К лицемерию государства у советских людей привычка с детства имеется, и готовность паразитировать на его идеологическом вранье у заметной части бывших совграждан проявляется мгновенно. По привычке подрабатывать налево из любого жизненного положения русский, сидя на социале, начинает "шварцовать": гоняет подержанные машины в Россию, устраивается строительным рабочим, нанимается "пуцать" (на русский в одно слово не переводится, значит примерно "в качестве наемного работника помогать частным лицам по уборке в домашнем хозяйстве без уведомления о получаемых доходах соответствующих государственных органов и без уплаты налога с зщаработанного").
В итоге образ типичного русского в глазах его соседа-немца не так уж и привлекателен: неграмотный, некультурный (имеется в виду отсутствие навыков немецкой культуры; на предмет наличия какой-либо иной средний гражданин своего соседа не исследует), нежелающий честно жить (значительно число немцев рассматривает неуплату налогов как антисоциальное поведение, направленное в частности лично против него). Плюс к этому еще неумение за себя постоять в юридическом отношении. В немецких законах и немец-то не разберется, а человек, который с трудом разбирает по-немецки "мама мыла раму" на шпрахкурсах - и подавно. Да и денег адвокат стоит немеряно (без какой-либо гарантии успеха).
Я неоднократно замечал, что разговор на хорошем английском (это я про свой английский ) производит заметно лучшее впечатление на малокультурных представителей немецкой нации, чем на моем плохом немецком. С немецким все ясно: этот русский только что слез с дерева, и даже разговаривать по-человечески не научился пока, не то что я, исполин культуры. Когда на английском, ситуация поворачивается не столь классно для собеседника: иностранный язык мы изучали в школе не так прилежно (троечка у нас была), и вот теперь этот иностранец на нем нам чего-то (свободно) говорит, а мы вынуждены кивать как баран на новые ворота.
Однако общие отзывы и разговоры на тему России я теперь благоразумно опускаю,
Не очень понял, при чем тут это. Если у меня спрашивают, "как ВОТ ЭТО делается у вас в России", я охотно рассказываю. Если не спрашивают - зачем навязываться с рассказом?
Мне так кажется, или "Восточная Европа" - темный лес для среднестатистического немца?
Конечно, темный лес. Нам в России, тоже ведь все равно, Фрайбург или Фленнсбург, правда? а они на противоположных концах Германии находятся. Да и телевидение немцев тоже в странном духе информирует. Меня пожилая соседка встречает в ноябре, и говорит, что у нас в Москве с начала зимы тыщи две бомжей на улицах замерзли. Начинаю выяснять (ну две тыщи трупов на улицах я бы по-всякому заметил), оказывается что примерно раз в неделю диктор по телевизору скороговоркой произносит "в Москве замерзло 25 обездоленных" (что они бомжи - внимания слушателя не заостряет). Имеется в виду, предположительно, с начала зимы. Вот бабушка эти 20-30 человек каждую неделю в уме к печальному счету и прибавляет, воображая в их рядах саму себя. Пара месяцев прошло - уже счет на тысячи. Душераздирающее зрелище.
 

Sprung zu