Deutsch

А судьи-то кто?

18.06.03 21:24
Re: А судьи-то кто?
 
  shrink завсегдатай
в ответ Khimik 18.06.03 17:39
"Кстати, немцы, уехавшие в США, все по-английски заговорили. Не думаю, что это сослужило им плохую службу."
Да никто и не против изучить дополнительный язык, будь то русский, английский или китайский.
Но вот когда у людей отнимают право на родной язык и навязывают English/Russian only policy, то от этого любви не прибавляется. Вы ведь живете в Канаде и понимаете, о чем я говорю.
Я одно время переписывался с одним франко-канадцем, который прекрасно говорил по-английски, но ненавидел этот язык.
Он из принципа не хотел на нем говорить, поэтому мы общались на немецком и французском, хотя нам было бы проще перейти на английский.
Ну а США в этом отношении очень плохой пример. С немцами там поступили еще более по-скотски, чем в России. Русские немцы хотели спастись от русификации в США, где им тоже много чего наобещали, но уже во время первой мировой войны им даже богослужение на немецком запретили.
------
9. Why didn't my grandparents talk about their German-Russian heritage?
During World War I and World War II there was a great deal of animosity towards German immigrants and German-speaking immigrants in this country. Many states passed legislation restricting the use of the German language as a measure to curtail the influence of their German populations. Either forcibly or voluntarily, many German-speaking citizens restricted or concealed their "Germanness." After World War II came the Red Scare, and although most of the German-Russian immigrants entered this country before the Bolshevik Revolution and implementation of Communism, the fact that they were from Russia was reason enough for antagonism to be brought against them. Many German-Russian families found it easier to conceal their origins rather than endure the prejudices that a large part of society held towards their language, culture and country. As a result, many descendants of Germans from Russia are learning, late in life, of their heritage and origins.
10. Why did my relatives speak German instead of Russian?
One of the provisions of the Manifesto issued by Catherine the Great in 1763 was that the colonists would be able to maintain their German language and culture, as well as their own schools and churches. Thus, until the twentieth century, when an active policy of "Russification" was adopted, the German colonists spoke primarily, oftentimes exclusively, German. The dialect spoken by the various groups of Germans in Russia is an interesting subject as these dialects are very distinct from the dialects now spoken in Germany. When the German colonists immigrated to Russia, their language was not subject to the same influences as other German speakers and was more or less isolated, resulting in a dialect that has survived for more than 200 years.
-----
http://www.ahsgr.org/ahsgrfaq.html
Но, несмотря на это, в США около 60 миллионов немцев-американцев, которые интересуются своими корнями. Они, конечно, не претендуют на немецкое гражданство, но придерживаются немецких традиций, кухни и даже начали бороться за восстановление отнятых прав (преподавание немецкого в школе, изменение орфографии в фамилиях итд).
На встречу русских немцев в Штутгарте регулярно приезжают американцы, которые считают себя русскими немцами.
Вот интересные ссылки:
http://ourworld.compuserve.com/homepages/jwcrawford/BECh1.htm
http://www.ahsgr.org/ahsgrwww.html
http://www.grhs.com/
http://www.lib.ndsu.nodak.edu/grhc/
 

Перейти на