Антисемитизм и право
Выше в теме была походя упомянута Швейцария.
Оказывается, в этой стране озаботились проведением юридической экспертизы внезаконного или внеправового определения антисемитизма!
https://www.parlament.ch/centers/eparl/curia/2019/20193942...
Antisemitismus-Definition der International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) - Bericht des Bundesrates in Erfüllung des Postulates 19.3942, Rechsteiner, 21. Juni 2019:
"Weil die Basisdefinition nur vage und unbestimmt formuliert ist, eignet sie sich nicht für die Verwendung im Strafrecht. Eine weite Auslegung von strafrechtlichen Bestimmungen zu Ungunsten der beschuldigten Person würde dem Grundsatz der Gesetzmässigkeit widersprechen. Dieser Grundsatz verlangt, dass Verstösse aus Gründen der Vorhersehbarkeit und der Rechtssicherheit genau definiert werden."
Машинный перевод:
Поскольку базовое определение сформулировано расплывчато и неопределенно, оно не подходит для использования в уголовном праве. Широкое толкование положений уголовного законодательства в ущерб обвиняемому лицу противоречило бы принципу законности. Этот принцип требует, чтобы нарушения были четко определены в целях предсказуемости и правовой определенности.
Хороший пример для Германии, не правда ли...
+
Для пользы общего дела приобщаю билингву к посту.
Zurück