Так ли действенны санкции против России?
«Так я же уже объяснил почему. Лучшим доказательством здесь были бы цитаты самих перешедших на другие языки. Но их,как я понимаю,у вас нет. Зато есть собственные домыслы.«
Но у Вас этих цитат нет тоже. Значит т Ваше « обьяснение» - тоже домыслы. Вот мы и обмениваемся домыслами.
«будь всё так,как вы говорите,от немецкого дистанцировались бы и литераторы«
Ну литератору резко дистанцироваться от родного языка очень трудно. Примеры есть, но они уникальны.
Конечно, Шишкин, Акунин или Сорокин будут продолжать писать по- русски - для все более сужающейся аудитории читателей.
«Та же Арендт не только писала на английском,но сама же их и переводила на немецкий для немецких же изданий«
Хм. При любви, тем более, к родному языку логичен был бы обратный порядок.
«заинтересованности в том,чтобы её читали именно на немецком.«
Ну просветить немцев насчет природы тоталитаризма ей, действительно, в какой-то момент захотелось.
Но уже после того, как мир прочел это по- английски.
«Все,кто живут и работают в США?«
В Германии, Голландии, Франции, России, Чехии. Язык международного еаучного и делового общения - английский. Статья написанная по- немецки или русски заведомо кардинально сужает аудиторию читателей..
«не обосновали,что сужение культурного и языкового пространства было вызвано именно нежеланием писать и работать на немецком,мало того,именно из за гитлеровского режима«
Так из-за чего, например, датчане в целом перешли в основном на английский? Они все эмигрировали куда- то? Почему в СССР после резко сузилось преподавание немецкого, как иностранного?
«Первая работа Бора была опубликована на английском«
Поскольку он тогда работал в Манчестере под руководством Резерфорда.. (Резерфорд вряд ли знал немецкий, хотя кто знает)
А вот после возвращения в Данию (не в Германию, заметьте) он вдруг в течении 25 лет чудесным образом стал писать в по- немецки..Кому бы сейчас
такое пришло в голову?