За что Запад ненавидит Россию?
Слово " западло" я очень редко употребляю , оно мне не нравится. Кажется искусственным. Могу употребить слово " падла", хотя , работая в ПТУ всегда одёргивал учеников, поправляя: " Не падла, а повидло"
Теперь по второму вопросу. Необязательно знать языки, чтобы понимать слово " коллега". А ко мне так обращались в Европе, ещё когда я челночил в начале 90х. Помню или в Польше или в Венгрии торгую на вещевом рынке и ко мне какой-то иностранец обращается : " коллега!" Сначала было непревычно, но потом мне это обращение понравилось и я сам стал его употреблять и употребляю до сих пор. И никто , представьте , не обижался. Не представляю каким вздорным характером нужно о ладать, чтобы чувствовать себязадетым этим обращением. В конце уонцов вспомните замечательную повесть Василия Павловича Аксёнова " Коллеги", которой мы все зачситывались в 60 ые. Но тогда в 60 ые мы обращались друг к другу : " старик" под влиянием Хеменгуэя. Причём проговаривали на разные лады: старик, старый, старичок, старикан, стариканчик, старикашка, старикашечка.