Deutsch

Разрушение ЕС. Беженцы в Европе

12.04.17 11:29
Re: Разрушение ЕС. Беженцы в Европе
 
Риджио старожил
Риджио
Мне почему-то вспомнился еще стишок братьев Стругацких :Стояли звери
Около двери.
В них стреляли,
Они умирали.

Но нашлись те, кто их пожалели,
Те, кто открыл зверям эти двери.
Зверей встретили песни и добрый смех.
Звери вошли и убили всех.

Рыдаю. Как бы этот провидческий шедевр литературно на немецкий перевести? У меня талантов в стихосложении 0... А хочется при случае складно декламировать, тем более, что случаев чет все чаще и чаще...

Что я тут делаю? Как что? Врачую свою ностальгию! :)))
 

Перейти на