Deutsch

А правда, что

18.03.05 08:17
Re: А правда, что
 
JoLena постоялец
JoLena
Я тоже себя этой мыслью утешаю, все таки очень разное восприятие жизни.
По русски это жадность, по немецки - рассчетливость. А с другой стороны может это и хорошо, только надо привыкнуть, я часто вижу здесь ситуации, когда мужчина пропивает с друзьями всю зарплату за один вечер и платит за всех чтобы все видели широту его души, а потом целый месяц жена и дети сидят на воде и сухарях.
В таком случае немецкая рассчетливость лучше, чем русский размах.
То, что меня не убивает - делает меня сильнее...
группа СОЛЬ ЗЕМЛИ
То, что меня не убивает - делает меня сильнее...группа СОЛЬ ЗЕМЛИ
 

Перейти на