Login
Разрушение ЕС. Беженцы в Европе
1169470 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort olya.de 02.02.16 00:19
Вы притворяетесь или правда не поняли из контекста - первой части и русского перевода - что речь и там шла про Aufhebung der ehelichen Lebensgemeinschaft?
Вы поначалу написали Eheaufgehoben, а в законе Ehelebensgemeindschaft.
Позже Вы в свой пост внесли поправку, а я Вам отвечал на первый вариант.
Подтасовываете. Не берите в голову.
Кроме всего прочего, Вы забыли указать, что в случае вытаскивания второй жены, первая теряет Aufenthaltstitel.
Так что по светскому закону многоженство в Германии невозможно.