Deutsch

Воспроизведение элиты

06.07.15 20:33
Re: Воспроизведение элиты
 
zhyks старожил
zhyks
в ответ Wladimir- 06.07.15 19:02, Последний раз изменено 06.07.15 20:36 (zhyks)
В ответ на:
Власть всех он, наверное, и в мыслях не допускал. Как никак в то время его благоденствие и его время на размышление и написания папирусов оплачивали "гворящие орудия".
Много чего интересного было у предков, а наравне и у соседей, как ближних так и дальних. Аристотель
В ответ на:
Я
имею в виду, например, то, что в демократических
государствах верховная власть – в руках народа; в
олигархиях, наоборот, в руках немногих; поэтому и
государственное устройство в них мы называем раз-
личным. С этой точки (15) зрения мы будем судить и
об остальном.
Википедия
В ответ на:
Полный русский перевод (политики Аристотеля) впервые
выполнил Н. Скворцов в 1865 г.
В ней же
В ответ на:
Первым иностранным изданием «Капитала» стал его перевод на русский язык, причём переводить его начал Михаил Бакунин (но не справился со сложной терминологией), продолжил Герман Лопатин (вынужден был прекратить перевод из-за участия в неудавшейся попытке освобождения Чернышевского), а закончил Николай Даниельсон. Опубликованный на русском языке экземпляр «Капитала» был отправлен Марксу. Качество перевода Маркс оценил словами: «Перевод сделан мастерски».
Аристотель пришел в Россию одновременно с К.Марксом.
 

Перейти на