Deutsch

ein Bauernvolk:Russlanddeutschen (<1914)

05.11.04 12:41
Re: ein Bauernvolk:Russlanddeutschen (<1914)
 
  -Alkor- старожил
в ответ Mood 05.11.04 12:28
>Где Вы провели грань белое-черное между городом и деревней , между лапотниками и городом?
Так это не я провожу грани, а тот для кого крестьянин, столяр ( не просто столяр, а ПРОСТОЙ СТОЛЯР), работник шахты, являюця синонимом матерных выражений. До него еш╦ не дошло, цто не место красит человека, а человек своим трудом и умом добиваеця уважения окружающих, если ему конечно это нужно.Иногада человек около золота ходит без штанов и на оборот, мусорщик с умом. имеет больше страховщика.
 

Перейти на