русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Diskussionsclub

В Прибалтике все перешли на русский ?

12.01.13 20:04
Re: В Прибалтике все перешли на русский ?
 
Schachspiler патриот
in Antwort aguna 12.01.13 16:59
В ответ на:
- Что филология тоже наука об этом никто не спорит.
Но вы в качестве заслуги выставляли застой и то, что ложные представления якобы не устаревают.
- В самом деле??? Соответствующую цитату из моих комментов, пожалуйста, в студию!

Вот здесь Вы очень старались выставить свою область "не устаревающую как научные законы":
В ответ на:
Всякие, как Вы изволили выразиться, присказки - это фольклор и литература, которые вечны, в отличие от конкретной информации, которая устаревает очень быстро...Кого, кроме историков, интересуют газетные или научные статьи 100-летней давности? А литературу 100-летней и даже 1000-летней давности читали, читают и будут читать. И так чётко и концентрированно, как сформулированы мысли в поговорках или в поэтических строках, они редко бывают сформулированы в научных законах. И при этом не устаревают, как научные законы...

В ответ на:
Так мифы Древней Греции - тоже антинаучная чушь! Как и все сказки, и фэнтези...Однако - литература! Во всяком случае, так считают литературоведы...

Но Вы же понимаете или должны понимать, что сказки и "фэнтези" расчитаны на детей или на людей с детским разумом.
Вы сейчас начнёте превозносить сказки про Бабу Ягу иои про курочку Рябу как затмевающие все научные труды?
Вас явно тянет перейти с языка разумных доводов на пафос идеологического работника.
В ответ на:
Ни один иностранец, изучающий русский, не может обойтись без транскрипции - так же, как русские, изучающие иностранные языки.

Не выдумывайте! Если для прочтения множества английских слов нужна именно транскрипция, то в русском языке иностранцу может понадобиться лишь транскрипция для отдельных букв.
Например немцу достаточно один раз запомнить, что буква ш произносится как на его языке буквосочетание sch, а буква ч - как буквосочетание tsch и нефиг писать транскрипцию к каждому слову.
В ответ на:
- Если меня понимают, то этого мне вполне достаточно, поскольку, в отличие о Вас, язык для меня является лишь средством обмена информацией.
- Типа - спросить, как проехать и сколько стоит? А мне этого мало...Я хочу, читая художественную литературу, получать удовольствие от стиля автора, его образов, метафор, юмора, понимать игру слов, исторические и литературные аллюзии, идиомы и фразеологизмы... И я это могу - и на русском, и на украинском, и на немецком!

Вы сами не замечаете свою предвзятость, сводя передачу информации к "сколько стоит" и "как проехать"?
А вот если один человек хочет высказать свои чувства другому человеку - то это уже и не информация?
И другой вопрос - как вы представляете себе все "художественные прелести", если они не содержат информации?
В ответ на:
Ну просили же Вас - не пишите о том, о чём не имеете понятия! Идиш - это диалект восточноевропейских и немецких евреев, которого не знают и не знали никогда евреи из Азии и Африки, а также южноевропейские евреи. Единственным общим языком для евреев, съехавшихся в Израиль из Марокко и Ирана, Польши и Франции, Эфиопии и Италии, мог стать - и стал! - только иврит, воссозданный на основе языка Торы. И религия здесь совершенно не при чём

Говорите "язык основан на Торе и религия здесь совершенно не при чём"?
В таком случае я с гораздо большим основанием могу Вам сказать - "не пишите о том, о чём не имеете понятия!"
В ответ на:
- Ведь вовсе не все евреи религиозны. Среди них достаточно много цивилизованных людей лишённых религиозных предрассудков и не надо ставить на всех клеймо, изображая религиозными фанатиками с пейсами, кипами и Торой в руках.
- Нерелигиозные евреи появились в Европе и в США только в 19-м веке, в эпоху Просвещения. А в Азии и Африке таковых не было вплоть до второй половины 20-го. На протяжении тысячелетий изгнания все евреи были иудеями

Ну и что Вы пытаетесь доказать этими экскурсами в прошлое, когда вообще все люди имели примитивное мировоззрение и верили в богов?
Я же Вам предложил не наделять сегодняшних людей этими дремучими пережитками. И в том числе не приписывать цивилизованным и образованным евреям веру в иудаизм. Неужели непонятно?
Ведь Вы этим многих людей просто оскорбляете, подгоняя под свои представления.
В ответ на:
Уфф...Не хотите гуглить сами...Придётся всё же заняться ликбезом и попытаться объяснить Вам, что же понимается под ассимиляцией :
"Ассимиляция (от лат. assimilatio — уподобление, слияние, усвоение), в антропологии — слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры (она поглощается и перестает существовать), национального самосознания. А. еще называют этническим поглощением."

Я же Вам предлагал не просто гуглить, но и думать о нагугленном.
Например, Вы не задумались, что слияние может происходить не только из-за желания поглотить, но и из-за согласия и желания быть поглощённным.
В ответ на:
Если немцы, пусть даже и приехавшие из Казахстана, стремятся слиться с немцами же, живущими в Германии, то этот процесс НЕ НАЗЫВАЕТСЯ АССИМИЛЯЦИЕЙ!

Не скажите... Это как раз желание ассимилироваться (слиться со средой) с полной утратой привычек, приобретённых в Казахстане или на Украине.
Одна Ваша запальчивость в дискуссии уже показывает, что у Вас уже совсем другая ментальность.
В ответ на:
Это один и тот же народ - немцы! Кто же кого при этом "поглощает"???

Даже этот вопрос выдаёт Ваши совковые или националистические представления.
Цивилизованные жители Германии и других стран Европы уже давно связывают "Nationalität" и "Staatangehörigkeit"!
И только наследники Гитлера и Сталина всё ещё трактуют национальность как породу.
В ответ на:
Совершенно понятно, что российские немцы стремятся как можно скорее избавиться от "накопившихся отличий" - ведь эти отличия появились под влиянием чуждой среды и чуждой культуры

Вот Вы и признали, что имеются отличия приобретённые под влиянием другой среды обитания и что присутствует то самое желание слиться неотличимо с новой средой, что как раз и является добровольной ассимиляцией.
В ответ на:
Если ассимиляция унижает человека, значит, человек, который не хочет унижаться, должен стремиться сохранить свою национальную идентичность. Но такого человека Вы называете националистом и даже нацистом! Как же совместить одно с другим : неприятие как ассимиляции, так и сохранения национальной идентичности???

У Вас всё-таки очень большие трудности с пониманием как раз информации, которую всё время подавляют идеологические лозунги националистов.
Да, приспособленчество унижает человеческое достоинство!
Но это вовсе не значит, что человек обязан сохранять какую-то там "самоидентификацию" по представлениям националистов.
В таком случае он уже занимается прспособленчеством к этой порочной идеологической среде.
Человек должен прежде всего представлять себя самого как личность, а вовсе не быть безликой песчинкой рассортированной кем-то по национальному признаку.
Заметьте, по национальному в убогом представлении пятой графы совкового паспорта... ну или там по форме носа, по цвету волос или последствиям религиозного членовредительства.
В ответ на:
- Биологи и физиологи имеют свои представления о назначении и функциях кожного покрова...
И вдруг появляется криминалист и заявляет, что главная функция - это идентификация преступников по дактилоскопическим отпечаткам.
Дальше он разливается соловьём, доказывая их неповторимость...
В таком же качестве выступаете сегодня Вы, когда доказываете, что языки важны для самоидентификации, а не для передачи информации.
- Всё ровно наоборот

Ну, не поняли, так не поняли...
Если даже такой пример не помог - то пора остановиться.
 

Sprung zu