Tunisia во всех цивилизованных языках 2
Как видите, в некоторых славянских языкаx также имеются артикли, а в русском имеется нулевой и супрасегментный артикль .
Т.е. в русской грамматике артикль присутствует в неявном (скрытом) виде.
Как Олмен, артикли уже нужны??? Вы же давеча обратное утверждали:
В ответ на:Олменд
(veteran)
10/9/04 11:41
Re: Tunisia во всех цивилизованных языках 2
В ответ Ник Николс 10/9/04 10:36
Вы ввели в заблуждение вашего собеседника. В русском языке нет определенного артикля, но имеется неопределенный (хотя и в неявном виде).
Как видите, в русском языке также возможно выражене нюансов короткими словами, которые играют в русском языке приблизительно ту же роль, что и артикли в английском или немецком.
Они могут выражать род, как и в немецком, и говорить о том, что имеется ввиду: определенный предмет или просто один из многих.
В английском языке нет родов у неодушевленмых существительных, поэтому и нет родовых окончаний, что имело важное значение во времена неолита, когда человек еще верил в наличие души у дерева или камня - оттуда и женский или мужской род существительных.
В английском от этого просто отказались.
В немецком и английском - это ненужные архаизмы, которые не несут никакой смысловой нагрузки.
...
Олменд
(veteran)
10/9/04 11:55
Re: Tunisia во всех цивилизованных языках 2
В ответ Mutaborr13 10/9/04 11:48
Dann sollen diese Leute mir bitte erklären, was der Unterschied zwischen └der Wodka⌠ und └die Wodka⌠ ist. Schmeckt die zweite Variante von Wodka nicht so gut, wie die Erste, oder hat der männliche Wodka mehr Alkohol?
Про архаизмы говорили. И при наличие в неявном виде неопределенного артикля ( а не супрасегментного)
Стыдно батенька флюгером быть и менять свое мнение на 180 градусов.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
