Вход на сайт
Tunisia во всех цивилизованных языках 2
512 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Олменд 10.09.04 10:26
Английский язык - один из самых рациональных языков в мире. Если вы переводите с английского на русский, то у вас обьем текста повышается на ца. 30%, так как приходится описывать то, что в английском можно сказать очень коротко. Окончания там не нужны, так как жесткий порядок слов определяет отношение между обьектом и субьектом.
При переводе на немецкий вы подобную картину получите. Причем, смотря что переводить будете. Точно также возможет подбор предложений на русском языке, которые по набору слов короче, чем на английском.
Система времен глаголов - это отличное средство коммуникации для народа, который оценивает время на вес золота. Если в Англии время √ деньги (бизнес), то в России время застыло и поэтому нет никакой разницы, когда именно произошло определенное событие и как долго оно происходило.
Только почему-то из этих 25(?) не все используют.
Да ведь в немецком тоже времен меньше чем в английском
П.С А "время-деньги" - это скорее из С Ш А пришло.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадется под руку."
При переводе на немецкий вы подобную картину получите. Причем, смотря что переводить будете. Точно также возможет подбор предложений на русском языке, которые по набору слов короче, чем на английском.
Система времен глаголов - это отличное средство коммуникации для народа, который оценивает время на вес золота. Если в Англии время √ деньги (бизнес), то в России время застыло и поэтому нет никакой разницы, когда именно произошло определенное событие и как долго оно происходило.
Только почему-то из этих 25(?) не все используют.
Да ведь в немецком тоже времен меньше чем в английском
П.С А "время-деньги" - это скорее из С Ш А пришло.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадется под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
