Вход на сайт
Tunisia во всех цивилизованных языках 2
512 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Олменд 10.09.04 10:12
А к чему нам писать Таллин на эстонский манер Таллинн, и уж тем более Киргизию как Кыргызстан? Они по своему называют, мы по своему. Если уж кому невтерпеж
- пусть обратятса с соответсвующей просьбой к мировому сообществу, как бывшие "Острова Зеленого Мыса" - ныне "Кабо-Верде" (португалъское название теперь не должно переводиться)
А по поводу оптимальности в названии Туниса города и страны - я тут недавно беседовал с одним американцем про языки. Я ему говорю - у нас нет артиклей. Он удивляется, а как же вы видите разницу между a table и the table. Я говорю - из контекста. Также и с Тунисом - главное контекст. Не назовете-же вы идиотизмом отсутствие у нас артиклей?
А по поводу оптимальности в названии Туниса города и страны - я тут недавно беседовал с одним американцем про языки. Я ему говорю - у нас нет артиклей. Он удивляется, а как же вы видите разницу между a table и the table. Я говорю - из контекста. Также и с Тунисом - главное контекст. Не назовете-же вы идиотизмом отсутствие у нас артиклей?
