Вход на сайт
Tunisia во всех цивилизованных языках 2
512 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
stoned_traveler постоялец
в ответ Олменд 10.09.04 10:12
А с "гастарбеитерами" вообще прикол. Слышали звон, да не знают, где он.
вот уж действительно, лучше не скажешь
Когда это слово пришло в русский, оно употреблялось для обозначения нем. явления.
Когда это слово перенесли на приезжих, работающих в России (пресловутая тоталитарность вроде как уже накрылась к тому моменту), оно расширило свое значение, и под ним стали подразумевать как легальных, так и нелегальных приезжих работников, преимущественно из Ближнего Зарубежья.
Остается только добавить: Возвращаясь к теме топика: язык не нечто окаменевщее и навсегда застывшее, а динамично развивающееся средтсво коммуникации (c) Олменд.
-------------------
Обдолбанный Путешественник
вот уж действительно, лучше не скажешь
Когда это слово пришло в русский, оно употреблялось для обозначения нем. явления.
Когда это слово перенесли на приезжих, работающих в России (пресловутая тоталитарность вроде как уже накрылась к тому моменту), оно расширило свое значение, и под ним стали подразумевать как легальных, так и нелегальных приезжих работников, преимущественно из Ближнего Зарубежья.
Остается только добавить: Возвращаясь к теме топика: язык не нечто окаменевщее и навсегда застывшее, а динамично развивающееся средтсво коммуникации (c) Олменд.
-------------------
Обдолбанный Путешественник