Deutsch

можно ли жить в стране без языка?

06.05.12 10:01
Re: можно ли жить в стране без языка?
 
Misha_72 местный житель
в ответ Терн 08.03.12 00:02, Последний раз изменено 06.05.12 10:22 (Misha_72)
В стране без языка жить можно. Вопрос, нужно ли.
Тему ALG II и писем из амтов затрагивать не буду, так как жизнь на социале жизнью не считаю.
Что же нужно для жизни и где там нужен язык?
1. Работа и доход. Есть некоторое количество "интернациональных" профессий, в т.ч. IT, наука, где вся работа идет на английском. Если коллектив на работе интернациональный, то как бы кто ни хотел, nur auf Deutsch не получится, и служебное общение будет на английском. Другой вариант это "иммигрировать физически, не уехав по существу". Дистанционная работа на иностранных заказчиков, не связанная с общением с немецкими котрагентами (это мой случай). Если я работаю на российских заказчиков с американскими и китайскими контрагентами, то английский и китайский мне нужны, а немецкий нет, как и язык любой другой страны, где физически находится моя задница в данный момент.
Если речь идет о работе в местной компании/на местном рынке/для местных клиентов, без языка не обойтись.
2. После работы. Без языка можно иметь интересный досуг в нескольких крупных городах, особенно это Мюнхен, Франкфурт и Берлин. Тусоваться с американцами, русскими, да кем угодно, кроме немцев. Это еще и легче, так как немцы намного более закрыты. Ходить в кино, на концерты и спектакли на английском (в Мюнхене более чем достаточно).

НО:
1. Страну не узнаешь, не зная языка. И требуемый B1 это не знание, необходимое для полноценной жизни. Если хотеть именно понять эту страну и этих людей, нужен свободный язык (не ниже C1). Другое дело, если рассматривать страну как
- комфортное место существования рядом с Родиной
- очередное место работы на пару лет
- место, где живут близкие, но неприятное по духу (а именно культура и дух страны должны быть как минимум не противны, чтобы была мотивация для полного изучения языка),
и
- обладаешь профессией,не требующей местного языка,
то
БЕЗ ЯЗЫКА ПРОЖИТЬ МОЖНО. И без ALG II при этом тоже.
Есть известный анекдот.
Русскому, французу и немцу дали задание накормить кота горчицей. Француз намазал бутерброд, с ветчиной, сыром, маслом,а внутрь положил немного горчицы, кот сам его и съел. Немец зажал коту горло и залили горчицу. Русский намазал ему горчицей задний проход, и кот с воплями сам ее слизал, добровольно и с песнями.
Так вот, когда немецкое правительство своими потугами с Integrationspflicht заливает в рот немецкий язык, отваливается всякая охота его учить, особенно если он не нужен для зарабатывания денег.
Да, и еще об источниках информации о жизни в Германии. Русскоязычные боевые листки, конечно, не причем, а вот если почитать Gazeta Wyborcza на польском, El Pais на испанском или Times, New York Times, Washington Post и другие уважаемые англоязычные издания о Германии, то не сложится впечатление, что Германия самая лучшая в мире страна, а вокруг всюду плохо, которое складывается, если читать только немецкие издания и смотреть немецкое телевидение
 

Перейти на