Login
Русский язык вправе стать одним из официальных языков Евросоюза
21514 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort except 07.12.11 08:18, Zuletzt geändert 07.12.11 13:40 (Schachspiler)
В ответ на:
- Если же эмигрант является легальным - то он должен обладать такими же правами, как и все прочие, включая право получать информацию на своём родном языке.
- Такого права нет ни у кого. Ребенок, родившийся у африканцев в Германии и получивший немецкое гражданство, не являющийся мигрантом ни в коей степени но считающий родным свой африканский язык, тем не менее НЕ получит документы на каком нибудь бушту.
- Если же эмигрант является легальным - то он должен обладать такими же правами, как и все прочие, включая право получать информацию на своём родном языке.
- Такого права нет ни у кого. Ребенок, родившийся у африканцев в Германии и получивший немецкое гражданство, не являющийся мигрантом ни в коей степени но считающий родным свой африканский язык, тем не менее НЕ получит документы на каком нибудь бушту.
Дело видимо в том, что уже само понятие равенствва прав человека у различных людей может сильно отличаться. В том числе очень сильные отличия в понимании националиста и человека, свободного от этого порока.
Рассмотрим Ваш пример и потом мой:
В Вашем примере ребёнок, родившийся в Германии, с момента рождения слышит вокруг немецкую речь, а затем и получает гражданство Германии. По какой же причине он будет считать родным какое-то африканское наречие? да на этом якобы "родном наречии", он если и сможет кое-как объясняться, то любой африканец признает в нём чужака.
Теперь рассмотрим - что я имел в виду, когда говорил о праве получения информации на своём родном языке и на что Вы ответили "Такого права нет ни у кого."
Например, человек установил сателлитную антенну, желая смотреть передачи на его родном турецком или русском языке.
И вот домовладелец требует от него снять антенну по соображениям эстетики или каким-то прочим.
Вы знаете, что в подавляющем большинстве случаев в судах Германии дело выигрывает не домовладелец, а именно человек, отстаивающий своё право на получение информации на родном языке?

Более того, людям предоставляются возможности смотреть передачи на родном языке и централизованно по кабельному телевидению.
Но так относятся в цивилизованных странах.
А вот например, в разгар национал-шовинизма в Латвии, некоторые особо активные НАЦИ предлагали не только сообщать в полицию и штрафовать за употребление русского языка в общественных местах, но и делать это даже по доносу соседки, которая сквозь стенку расслышала, что муж с женой в постели разговаривают по-русски.

Теперь немного о понимании государственного языка.
Каждому понятно, что если вместо многоязычия использовать лишь один язык в качестве стандарта на делопроизводство, то это сократит бумагооборот и в конечном итоге улучшит взаимопонимание.
Собственно, те же доводы послужили основой для развития стандартизации и в технике.
Но поскольку в технике отсутствовала борьба чиновников за власть, то там стандартизация не получила такого уродливого перекоса, как этот филологический маразм.
Для устранения маразма надо, наконец, осознать, что как знание, так и незнание стандарта на "государственный" язык вообще не имеет отношения к правам и статусу любого человека.
А вот незнание гос.языка у соискателя должности чиновника, не позволит ему получить желаемую должность...
Но не по причине его третьесортности, а по той же простой причине, как и устраивающемуся на работу на должность врача, помешает отсутствие медицинского образования.
При всём этом ни один из них не должен ущемляться в прочих человеческих правах.
