Вход на сайт
Со "значком" или без "значка"
1587 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Mutaborr13 08.07.04 18:27
Текст Торы
Та часть Торы, которая называется Письменной, записана со времен дарования Торы. Традиция подчеркивает: текст этот был записан ╚рукой Моше-рабейну╩', но его ни в коем случае нельзя назвать автором текста, так как он был записан ╚из уст Вс-вышнего╩ √ иначе говоря, в точности так, как Вс-вышний ╚диктовал╩ (передал) ему.
Сегодня этот текст может быть записан в виде свитка или издан в виде книги. Между этими двумя формами существует следующая разница:
В свитке Торы записан только сам текст, то есть согласные буквы, без огласовок, знаков препинания и другой ╚вспомогательной╩ информации √ так, как выглядел самый первый, ╚продиктованный╩ свиток. ╚Вспомогательная╩ информация сохранена в Устной Торе, то есть в еврейской традиции √ так как и ее ╚диктовал Вс-вышний╩. Эту информацию добавляют, когда печатают Тору в виде книги; она может включать в себя:
√ огласовку текста (см. стр. 47,0);
√ разбивку на предложения, главы и т. д.;
√ другие знаки, помогающие читать текст с определенным напевом;
√ комментарии;
Объем дополнений может изменяться от издания к изданию. В то же время сам текст Торы остается неизменным во всех свитках и во всех изданиях.
http://www.chassidus.ru/library/traditio/4.htm
Когда Святой язык был разговорным для большинства народа и ребенок, начиная говорить, общался со своим отцом по древнееврейски, - не было необходимости объяснять детям значение слов. Учить надо было только чтению букв с огласовкой, кантиляционными знаками, а также чтению слов, звучание которых отличается от написания, потому что огласовка и кантиляция не писались в те времена, так же как и в свитках Торы сегодня.
http://www.chassidus.ru/nedelnaya_glava/voschozhdeniye/current/5763/629.htm
Потом текст Торы снабдили знаками ╚теамим╩, для чтения с интонацией или нараспев, для сохранения правильной интонации прочтения. Все эти сведения содержатся в специальных пособиях, но изначальный вид Торы сохранен: в собраниях сегодня пользуются свитками без огласовок и теамим.
http://ariel.h1.ru/articles/tnpi/tnpi_rus.html
С другой стороны , в еврейских книгах написано , что весь текст Торы является именами Б-га. Так пишет , например , Рамбан в предисловии к своему комментарию к Торе . Это является одним из объяснений запрета использовать в тексте свитка Торы огласовки и знаки препинания.
http://www.google.ru/search?q=cache:mUwHBcpfCbAJ:michaelk.rabbi.ru/index.asp%3Fpage%3D65%26onpage%3D10+%D0%A2%D0%BE%D1%80%D1%8B+%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8&hl=ru
Когда свитки Торы из арон hа-кодеш выносят или возвращают на место, присутствующие в синагоге встают. Принято вставать в тот момент, когда раскрывают парохет, и садиться, когда его закрывают.
Свиток кладут на биму и раскрывают в нужном месте. Читает свиток бааль-криа - человек, который умеет читать его правильно, помнит наизусть то, чего не видно в свитке: огласовки, таамим, знает, как текст разбивается на отрывки для чтения.
http://midrasha.net/books/trad/1_6.php
Если вам мало, то я завтра продолжу.
Та часть Торы, которая называется Письменной, записана со времен дарования Торы. Традиция подчеркивает: текст этот был записан ╚рукой Моше-рабейну╩', но его ни в коем случае нельзя назвать автором текста, так как он был записан ╚из уст Вс-вышнего╩ √ иначе говоря, в точности так, как Вс-вышний ╚диктовал╩ (передал) ему.
Сегодня этот текст может быть записан в виде свитка или издан в виде книги. Между этими двумя формами существует следующая разница:
В свитке Торы записан только сам текст, то есть согласные буквы, без огласовок, знаков препинания и другой ╚вспомогательной╩ информации √ так, как выглядел самый первый, ╚продиктованный╩ свиток. ╚Вспомогательная╩ информация сохранена в Устной Торе, то есть в еврейской традиции √ так как и ее ╚диктовал Вс-вышний╩. Эту информацию добавляют, когда печатают Тору в виде книги; она может включать в себя:
√ огласовку текста (см. стр. 47,0);
√ разбивку на предложения, главы и т. д.;
√ другие знаки, помогающие читать текст с определенным напевом;
√ комментарии;
Объем дополнений может изменяться от издания к изданию. В то же время сам текст Торы остается неизменным во всех свитках и во всех изданиях.
http://www.chassidus.ru/library/traditio/4.htm
Когда Святой язык был разговорным для большинства народа и ребенок, начиная говорить, общался со своим отцом по древнееврейски, - не было необходимости объяснять детям значение слов. Учить надо было только чтению букв с огласовкой, кантиляционными знаками, а также чтению слов, звучание которых отличается от написания, потому что огласовка и кантиляция не писались в те времена, так же как и в свитках Торы сегодня.
http://www.chassidus.ru/nedelnaya_glava/voschozhdeniye/current/5763/629.htm
Потом текст Торы снабдили знаками ╚теамим╩, для чтения с интонацией или нараспев, для сохранения правильной интонации прочтения. Все эти сведения содержатся в специальных пособиях, но изначальный вид Торы сохранен: в собраниях сегодня пользуются свитками без огласовок и теамим.
http://ariel.h1.ru/articles/tnpi/tnpi_rus.html
С другой стороны , в еврейских книгах написано , что весь текст Торы является именами Б-га. Так пишет , например , Рамбан в предисловии к своему комментарию к Торе . Это является одним из объяснений запрета использовать в тексте свитка Торы огласовки и знаки препинания.
http://www.google.ru/search?q=cache:mUwHBcpfCbAJ:michaelk.rabbi.ru/index.asp%3Fpage%3D65%26onpage%3D10+%D0%A2%D0%BE%D1%80%D1%8B+%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8&hl=ru
Когда свитки Торы из арон hа-кодеш выносят или возвращают на место, присутствующие в синагоге встают. Принято вставать в тот момент, когда раскрывают парохет, и садиться, когда его закрывают.
Свиток кладут на биму и раскрывают в нужном месте. Читает свиток бааль-криа - человек, который умеет читать его правильно, помнит наизусть то, чего не видно в свитке: огласовки, таамим, знает, как текст разбивается на отрывки для чтения.
http://midrasha.net/books/trad/1_6.php
Если вам мало, то я завтра продолжу.