Deutsch

Вопрос о интеграции

03.06.04 22:23
Re: Вопрос о интеграции
 
  Олменд знакомое лицо
в ответ Не_Казах 28.05.04 18:35, Последний раз изменено 03.06.04 22:26 (Олменд)
"...Ну, чо, товаришшчи русские немцы, русаки, аусзидлеры, поздние и не совсем переселенцы, Когда..... выучите наконец-то свой "родной" немецкий язык..."
Не хотелось реагировать на эту дешевую провокацию, так как вопрос о том, кто такие русские немцы (Rußlanddeutsche, Volksdeutsche, Aussiedler etc.) и кто такие "русаки" (nichtdeutsche Familienangehörige) на этом форуме обсуждалось уже столько раз, что даже самые тупые уже должны были бы себе уяснить, что к чему, и тем более грамотное население коммуналок из больших российских городов.
Ich wiederhole mich sehr ungern, но придется еще раз процитировать немецкие законы и статистику о процентном соотношении русских немцев и "русаков" для самых непонятливых:

Немец тот, у кого родители немцы
Изменения внесены в § 6 Abs. 2 S. 1 Закона об изгнанных (Bundesvertriebenengesetz, BVGFG). Новые правила конкретизируют требование к немецкому происхождению заявителя. Как минимум один из родителей соискателя статуса позднего переселенца должен доказуемо быть гражданином Германии или относится к немецкой этнической группе. Говоря по-русски, это означает следующее положение вещей. Недостаточно доказать, что один из родителей заявителя происходит из числа российских немцев и проживает/проживал на территории бывшего СССР. Необходимо убедительно показать, что этот родитель сам соответствует критериям для присвоения ему статуса согласно § 4 BVFG.
Пример: Заявитель Владимир Шмидт во всех документах советского и постсоветского периода записан немцем. Он так же хорошо владеет немецким языком. Свои знания немецкого он вынес из общения с родителями отца, которые присматривали за ребенком, пока родители Владимира были на работе. В силу жизненных обстоятельств Шмидт-старший не говорит по-немецки. Поэтому он не может претендовать на статус позднего переселенца. Мать Владимира Шмидта русская. В итоге мы получаем несправедливый результат. Говорящий по-немецки в качестве родной речи В. Шмидт, во всех бумагах которого стоит запись о его принадлежности к немецкому народу, не будет признан поздним переселенцем. Причина заключается в отце, которого, по мнению германских компетентных ведомств, нельзя считать членом немецкой этнической группы. Таким образом, законодатель умышленно или неумышленно создал почву для возникновения грубой несправедливости.
Будьте внимательны к бабушкам
Важное изменение коснётся § 27 Abs. 2 BVFG. В этом знаменитом параграфе, более известном, как ╖ 7, регулируются правила внесения потомка позднего переселенца в решение о приёме основного заявителя. В настоящее время под благоприятные правила 7 параграфа попадают супруги немецких переселенцев со стажем совместной жизни не менее 3 лет до момента переселения в Германию и все потомки по прямой линии. По заявлению они включаются в решение о приёме основного заявителя по статусу "потомков" (Abkoemmlinge). В результате один 90-летний российский немец может "паровозом" привести с собой в Германию семьи своего 70-и летнего сына, который не очень хорошо говорит по-немецки, 50-и летнего внука, для которого родным языком стал русский и 20-и летнего правнука, который уже и по документам относится к русской этнической группе.
Условиями для включения являются происхождение от российского немца (я не затрагиваю ситуацию приёмных и внебрачных детей) и улаживание всех формальностей до выезда основного заявителя в Германию. У потомков не проверяют знания немецкого языка, запись в документах о национальной принадлежности, признаки немецкой культуры и т. д. Таким образом в "прицепе" этого 90-летнего позднего переселенца могут прибыть 30 - 40 персон, имеющих мало общего с немецкой культурой, историй и традициями.
http://recht.germany.ru/aussiedler.db/items/38.html?op=

Как видите, русские немцы при въезде в Германию сдают тест на знание немецкого языка. Те, кто тест не сдают, к немцам имеют только косвенное отношение. Так что незнание немецкого языка, как и впрочем все другие "положительные" качества, которые вы перечислили, относятся не к русским немцам, а в первую очередь к "попутчикам" (т.е. к "русским" зятьям, которые здесь спиваются, и отпрыскам из семей, в которых статус переселенца имеет дедушка или бабушка, который сдает экзамен, а вся его родня - это "nichtdeutsche Familienangehörige", от которых никакого знания языка не требуется - и тем более немецкого менталитета или культуры.
Почему Германия имеет такие странные законы? А представьте себе, в каких смертных грехах обвинили бы Германию, если бы ее законы были бы другими! Хотя в будущем и не немецкие родственники должны будут сдавать экзамен по-немецкому (если, конечно, они не претендуют на статус "конти" - это в будущем будет единственной лазейкой, приехать в Германию без знания немецкого языка!).
Так что законы законами, но давайте не будем все мешать до кучи - "мухи" отдельно и "котлеты" отдельно!
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
 

Перейти на