Deutsch

Христовы Страсти Мэла Гиббсона.

03.06.04 00:43
Re: Христовы Страсти Мэла Гиббсона.
 
Участник старожил
Участник
>В какое "то" время? Если про время "фильма", то простолюдье на арамейском.
Прич╦м тут филь про Иисуса Христа??? Ты что, не знаешь, что Тора была написана за тысячу лет до него? И тогда на арамейском в Израиле никто не говорил!!!
>Про "Teilmenge"
Следсвие и причину "переставил" (хотя множество верное)
А иврит - Schnittmänge Hebräisch U и др.языков.
Это ты путаешь. Если бы это было Schnittmenge, то в иврите не было бы никаких новых слов и грамматических построений. А он был бы либо равен древнееврейскому либо меньше его. Или мне тебе тут ещ╦ и теорию множеств объяснять, так как судя по этому твоему посту ты в ней не разбираешься. Кстати, значок твой, который ты прив╦л обозначает не Schnittmenge, а Vereinigung. Так что ты уж определись пожалуйста.
 

Перейти на