Вход на сайт
Евангелие-Кладезь мудрости и доброты,Коран-это зло
1941 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ ШШмель 02.06.04 21:55
После крещения Руси, несколько веков библия проповедовалась на греческом, затем на древнерусском.
http://www.beltofpeace.com/17-1.html
╡стор╗я Укра©нсько© Л╗тературно© Мови
╡ван Ог╗╨нко (Митрополит ╡лар╗он)
Початок Укра©нсько© Л╗тературно© Мови. Княжа Доба ╡Х-Х╡V в╗к╗в
(ст. 84-85)"Запровадження християнства неможливе без в╗дпов╗дних богослужб, а богослужби неможлив╗ без належних книжок. Року 988-го, коли князь Володимир охрестив був киян, зараз же стали потр╗бн╗ й церковн╗ книжки. Чи ц╗ книжки були тод╗ в нас? Християнство в Укра©н╗ в╗доме ще з початком ╡Х-го в╗ку. "Життя Костянтина" найвиразн╗ше св╗дчить, що року 860-го в╗н, бувши в Херсонес╗, знайшов там ╙вангел╗ю й Псалтиря, "руськими писмени писан╗", тому треба припускати, що частина потр╗бних книжок у нас безумовно була ще десь за сотню л╗т до оф╗ц╗йного охрещення. А рештку книжок ми взяли в╗д Болгар╗©, де ©х на той час було подостатку.
Св╗дчення "Життя Костянтина", що в╗н десь року 860 чи 861-го, бувши в Херсон╗, "обр╨те ту ╙вангел╗╨ и Псалтирь, русьскимы письмены писано, и члов╨ка обр╨ть, глаголюща тою бес╨дою, и бес╨довав с ним", - це св╗дчення надзвичайно важливе. Я приймаю його так, як воно пода╨, отже виходить, що вже року 860-го були в нас сво© переклади, а значить, було й сво╨ письмо. Слово "руський" приймають тут за полянський, укра©нський. Це не було письмо варязьке, бо варяги тод╗ не були християнами й переклади ©м не були потр╗бн╗. Не було це письмо й готське, бо готи були ар╗яни, з якими Костянтин не захот╗в би входити в зносини. Вищенаведене св╗доцтво каже, що Костянтин розум╗вся з русом, а цього не було б, коли б це був гот чи варяг. Дал╗ св╗дчиться, що Костянтин "вскоре нача чести и сказати", знов таки цього не було б, коли б це була мова готська, мова йому не знана.
Але Костянтин не м╗г зразу читати цього руського перекладу, значить в╗н був писаний не грецьким письмом (готи вживали грецького письма), ╗ треба було вчитися цого. Яке це було письмо, не зна╨мо; деяк╗ вчен╗ твердять, н╗би стародавн╨ наше письмо було глаголицьке, але це т╗льки теор╗я. Ц╗нне св╗доцтво ""Життя Костянтина""переконливо твердить, що в ╡Х в╗ц╗ на укра©нських землях письмо було, але про нього нам н╗чого не в╗домо, кр╗м того, що грек не вм╗в його читати. Арабський письменник ╡бн-ель-Недим розпов╗да╨ в твор╗ 987 року, що руси мають сво© письмена, як╗ вир╗зують на дерев╗. Цей араб пода╨ й малюнка руського письма, але, на жаль, його н╗хто ще не досл╗див ╗ не прочитав."
Получается, что информация о письменности древней Руси существует, о чем говорится в биографии самого Кирилла. Упоминание в славянском эпосе о том, что Сварог, бог небес языческих славян, высек законы для людей на камне, называемом Алатырь указывает на то, что высеченные на камне законы предполагались для чтения населению, которое умело читать и, вероятно, писать в языческие, дохристианские века. Интересна также и история связанная с сыном Сварога, древним божеством славян - Радигостом (Радигощ, Радегаст). В конце 17 века в поселке Прильвиц было найдено около пятидесяти фигурок и ритуальных предметов древних славянских божеств с нанесенными на них руническими надписями, а надписи Ретра и Радегаст встречались чаще всего на этих предметах.
Существует свидетельство арабского путешественника о письменности на Руси (987 год): в надписи, которую он срисовал с деревянной таблицы, с трудом угадываются знаки, сходные с этрусскими или малоазийскими. Другой арабский писатель Ибн-Фошлан (921 год) описывает обряд погребения русича, в котором упоминает, что имя покойника вырезали на водруженном на могиле деревянном столбе. Сами по себе свидетельства арабов имеют огромное значение, поскольку, во-первых, они подтверждает, что у древних славян была своя письменность до прихода Кирилла и Мефодия; во-вторых, важны упоминания того, что свои письмена славяне вырезали на дереве, или как это выражено в Слове о полку Игореве, - древние славяне растекались мыслью по древу. Возможно тот факт, что письмена велись на быстро портящихся предметах и является главной причиной того, почему до нас не дошло ни одного свидетельства письменности древних славян.
Вполне возможно, что после крещения Руси, в разгар борьбы с язычеством, полетели в костер письменные документы дохристианской эпохи. Любопытно, что в Государственном Историческом Музее Украины есть макет памятника князю Владимиру работы М. Пименова. Это был один из проектов, который по каким то причинам не прошел по конкурсу. Интересная деталь этого памятника состоит в том, что у ног Владимира лежит поверженный языческий идол, на котором начертана надпись алфавитом, очень похожим на этрусский. Причина, по которой Пименов внес такую деталь в эту скульптурную композицию, к сожалению, неизвестна
http://www.beltofpeace.com/17-1.html
╡стор╗я Укра©нсько© Л╗тературно© Мови
╡ван Ог╗╨нко (Митрополит ╡лар╗он)
Початок Укра©нсько© Л╗тературно© Мови. Княжа Доба ╡Х-Х╡V в╗к╗в
(ст. 84-85)"Запровадження християнства неможливе без в╗дпов╗дних богослужб, а богослужби неможлив╗ без належних книжок. Року 988-го, коли князь Володимир охрестив був киян, зараз же стали потр╗бн╗ й церковн╗ книжки. Чи ц╗ книжки були тод╗ в нас? Християнство в Укра©н╗ в╗доме ще з початком ╡Х-го в╗ку. "Життя Костянтина" найвиразн╗ше св╗дчить, що року 860-го в╗н, бувши в Херсонес╗, знайшов там ╙вангел╗ю й Псалтиря, "руськими писмени писан╗", тому треба припускати, що частина потр╗бних книжок у нас безумовно була ще десь за сотню л╗т до оф╗ц╗йного охрещення. А рештку книжок ми взяли в╗д Болгар╗©, де ©х на той час було подостатку.
Св╗дчення "Життя Костянтина", що в╗н десь року 860 чи 861-го, бувши в Херсон╗, "обр╨те ту ╙вангел╗╨ и Псалтирь, русьскимы письмены писано, и члов╨ка обр╨ть, глаголюща тою бес╨дою, и бес╨довав с ним", - це св╗дчення надзвичайно важливе. Я приймаю його так, як воно пода╨, отже виходить, що вже року 860-го були в нас сво© переклади, а значить, було й сво╨ письмо. Слово "руський" приймають тут за полянський, укра©нський. Це не було письмо варязьке, бо варяги тод╗ не були християнами й переклади ©м не були потр╗бн╗. Не було це письмо й готське, бо готи були ар╗яни, з якими Костянтин не захот╗в би входити в зносини. Вищенаведене св╗доцтво каже, що Костянтин розум╗вся з русом, а цього не було б, коли б це був гот чи варяг. Дал╗ св╗дчиться, що Костянтин "вскоре нача чести и сказати", знов таки цього не було б, коли б це була мова готська, мова йому не знана.
Але Костянтин не м╗г зразу читати цього руського перекладу, значить в╗н був писаний не грецьким письмом (готи вживали грецького письма), ╗ треба було вчитися цого. Яке це було письмо, не зна╨мо; деяк╗ вчен╗ твердять, н╗би стародавн╨ наше письмо було глаголицьке, але це т╗льки теор╗я. Ц╗нне св╗доцтво ""Життя Костянтина""переконливо твердить, що в ╡Х в╗ц╗ на укра©нських землях письмо було, але про нього нам н╗чого не в╗домо, кр╗м того, що грек не вм╗в його читати. Арабський письменник ╡бн-ель-Недим розпов╗да╨ в твор╗ 987 року, що руси мають сво© письмена, як╗ вир╗зують на дерев╗. Цей араб пода╨ й малюнка руського письма, але, на жаль, його н╗хто ще не досл╗див ╗ не прочитав."
Получается, что информация о письменности древней Руси существует, о чем говорится в биографии самого Кирилла. Упоминание в славянском эпосе о том, что Сварог, бог небес языческих славян, высек законы для людей на камне, называемом Алатырь указывает на то, что высеченные на камне законы предполагались для чтения населению, которое умело читать и, вероятно, писать в языческие, дохристианские века. Интересна также и история связанная с сыном Сварога, древним божеством славян - Радигостом (Радигощ, Радегаст). В конце 17 века в поселке Прильвиц было найдено около пятидесяти фигурок и ритуальных предметов древних славянских божеств с нанесенными на них руническими надписями, а надписи Ретра и Радегаст встречались чаще всего на этих предметах.
Существует свидетельство арабского путешественника о письменности на Руси (987 год): в надписи, которую он срисовал с деревянной таблицы, с трудом угадываются знаки, сходные с этрусскими или малоазийскими. Другой арабский писатель Ибн-Фошлан (921 год) описывает обряд погребения русича, в котором упоминает, что имя покойника вырезали на водруженном на могиле деревянном столбе. Сами по себе свидетельства арабов имеют огромное значение, поскольку, во-первых, они подтверждает, что у древних славян была своя письменность до прихода Кирилла и Мефодия; во-вторых, важны упоминания того, что свои письмена славяне вырезали на дереве, или как это выражено в Слове о полку Игореве, - древние славяне растекались мыслью по древу. Возможно тот факт, что письмена велись на быстро портящихся предметах и является главной причиной того, почему до нас не дошло ни одного свидетельства письменности древних славян.
Вполне возможно, что после крещения Руси, в разгар борьбы с язычеством, полетели в костер письменные документы дохристианской эпохи. Любопытно, что в Государственном Историческом Музее Украины есть макет памятника князю Владимиру работы М. Пименова. Это был один из проектов, который по каким то причинам не прошел по конкурсу. Интересная деталь этого памятника состоит в том, что у ног Владимира лежит поверженный языческий идол, на котором начертана надпись алфавитом, очень похожим на этрусский. Причина, по которой Пименов внес такую деталь в эту скульптурную композицию, к сожалению, неизвестна
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199