Вход на сайт
Христовы Страсти Мэла Гиббсона.
3658 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ delomann 30.05.04 00:24
>Теперь все понял - он просто с Гейтсом договориля...
Не только с Гейтсом.
Иисус Христос произносил свои проповеди по-арамейски.
http://www.krugosvet.ru/articles/80/1008049/1008049a1.htm
Тем не менее палестинские слова и фразы, сохраненные в Евангелиях, свидетельствуют, что Иисус Христос говорил обычно на А. я. Одной из особенностей этого языка является иная в сравнении с еврейским огласовка (евр.: Машиах, Аб, Шатан, Песах; арам.: Мешиха, Абба, Шатана, Пасха). Многие библеисты считают, что Ев. от Матфея первоначально было написано на А. я. (см. Евангелия; Папий Иерапольский; Синоптическая проблема).
http://www.krotov.org/library/m/menn/bible2/aramey.html
Jesus und seine Jünger sprachen - wie alle ihres Volkes - aramäisch. Weltsprache war damals das Koine-Griechisch, das in Palästina aber außer von den Römern nur von den gebildeten Juden verstanden wurde. Das "einfache Volk" verstand wahrscheinlich teilweise nicht einmal mehr die Kultsprache Hebräisch, weshalb es zu den hebräischen Toratexten meist aramäische Kommentare gab. So muß man davon ausgehen, daß Jesus aramäisch gesprochen und gepredigt hat und des Griechischen wahrscheinlich nicht einmal mächtig war
http://www-theol.kfunigraz.ac.at/kat/rb/umat/einlnt.htm
Seine Muttersprache war Aramäisch. Jesus wuchs gemeinsam mit vier jüngeren Brüdern und einigen Schwestern auf. Er erlernte den Beruf des Vaters.
http://kirchen-abc.de/abc.nordelbien/abc.fragen/abc.572/nordelbien.html
Повторяю, у тебя есть другая информация? Или ты просто так, от нечего делать, болтологией занимаешься?
Не только с Гейтсом.
Иисус Христос произносил свои проповеди по-арамейски.
http://www.krugosvet.ru/articles/80/1008049/1008049a1.htm
Тем не менее палестинские слова и фразы, сохраненные в Евангелиях, свидетельствуют, что Иисус Христос говорил обычно на А. я. Одной из особенностей этого языка является иная в сравнении с еврейским огласовка (евр.: Машиах, Аб, Шатан, Песах; арам.: Мешиха, Абба, Шатана, Пасха). Многие библеисты считают, что Ев. от Матфея первоначально было написано на А. я. (см. Евангелия; Папий Иерапольский; Синоптическая проблема).
http://www.krotov.org/library/m/menn/bible2/aramey.html
Jesus und seine Jünger sprachen - wie alle ihres Volkes - aramäisch. Weltsprache war damals das Koine-Griechisch, das in Palästina aber außer von den Römern nur von den gebildeten Juden verstanden wurde. Das "einfache Volk" verstand wahrscheinlich teilweise nicht einmal mehr die Kultsprache Hebräisch, weshalb es zu den hebräischen Toratexten meist aramäische Kommentare gab. So muß man davon ausgehen, daß Jesus aramäisch gesprochen und gepredigt hat und des Griechischen wahrscheinlich nicht einmal mächtig war
http://www-theol.kfunigraz.ac.at/kat/rb/umat/einlnt.htm
Seine Muttersprache war Aramäisch. Jesus wuchs gemeinsam mit vier jüngeren Brüdern und einigen Schwestern auf. Er erlernte den Beruf des Vaters.
http://kirchen-abc.de/abc.nordelbien/abc.fragen/abc.572/nordelbien.html
Повторяю, у тебя есть другая информация? Или ты просто так, от нечего делать, болтологией занимаешься?