Вход на сайт
Kulturschock!
3104 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Олменд 14.04.04 07:09, Последний раз изменено 14.04.04 16:19 (Crea)
Вы дискуссию от демагогии отличить можете?
Если проследить весь ход данного обсуждения, это окажется весьма затруднительным. О чем же и вправду разговор?
а) О культурности/цивилизованности/образованности местных немцев как нации? Что подвергается сомнению:
русскими немцами (исходя из таких-то и таких-то фактов и причин)
г-ном Оллмендом (исходя из таких-то и таких-то фактов и причин)
б) о культурности/цивилизованности/образованности русских немцев как национальной группы?
Что подвергается сомнению:
местными немцами (исходя из таких-то фактов и причин)
в) о культурности/цивилизованности/образованности русских?
Что не признается ни теми, ни другими, ни г-ном Оллмендом (исходя из таких-то фактов и причин)
г) о культурности/цивилизованности/образованности отдельно взятого г-на Оллменда?
Что, как ни странно, также вызывает скепсис у тех-то и тех-то отдельно взятых лиц
Было бы желательно, если бы Вы сконцентрировались на каком-либо одном из перечисленных пунктов и развивали его логически, ясности ради.
Рекомендация при этом: озлобленность и хамство гораздо более убедительно свидетельствуют о неизжитых (неизживаемых) комплексах, нежели о глубочайших залежах знаний и общечеловеческой культуры, в т.ч. и общения.
Похвальны однако намерения посвятить себя лингвистической (переводческой) деятельности при наличии столь идеального владения обоими языками плюс наличия чувства каждого из оных (к оному?).
Ну, это так, на полях, напоследок :
Например, вы уранили в ресторане салфетку (г-н Оллменд)
Проверяется ударением, проверочное слово: "уроооон", ударение на "о", из программы 2-го класса средней школы.
Aber mit diesem ärgerlichen grammatikalischen Kleinkram werden Sie mt Sicherheit leicht fertig. Und so muss es auch sein, oder? Ihrer Grossmutter zuliebe... Ah ja, ich hab vergessen, Russisch war bei ihr doch verpönt...
Ich bedanke mich für Ihre Aufmerksamkeit und verbleibe...
Если проследить весь ход данного обсуждения, это окажется весьма затруднительным. О чем же и вправду разговор?
а) О культурности/цивилизованности/образованности местных немцев как нации? Что подвергается сомнению:
русскими немцами (исходя из таких-то и таких-то фактов и причин)
г-ном Оллмендом (исходя из таких-то и таких-то фактов и причин)
б) о культурности/цивилизованности/образованности русских немцев как национальной группы?
Что подвергается сомнению:
местными немцами (исходя из таких-то фактов и причин)
в) о культурности/цивилизованности/образованности русских?
Что не признается ни теми, ни другими, ни г-ном Оллмендом (исходя из таких-то фактов и причин)
г) о культурности/цивилизованности/образованности отдельно взятого г-на Оллменда?
Что, как ни странно, также вызывает скепсис у тех-то и тех-то отдельно взятых лиц
Было бы желательно, если бы Вы сконцентрировались на каком-либо одном из перечисленных пунктов и развивали его логически, ясности ради.
Рекомендация при этом: озлобленность и хамство гораздо более убедительно свидетельствуют о неизжитых (неизживаемых) комплексах, нежели о глубочайших залежах знаний и общечеловеческой культуры, в т.ч. и общения.
Похвальны однако намерения посвятить себя лингвистической (переводческой) деятельности при наличии столь идеального владения обоими языками плюс наличия чувства каждого из оных (к оному?).
Ну, это так, на полях, напоследок :
Например, вы уранили в ресторане салфетку (г-н Оллменд)
Проверяется ударением, проверочное слово: "уроооон", ударение на "о", из программы 2-го класса средней школы.
Aber mit diesem ärgerlichen grammatikalischen Kleinkram werden Sie mt Sicherheit leicht fertig. Und so muss es auch sein, oder? Ihrer Grossmutter zuliebe... Ah ja, ich hab vergessen, Russisch war bei ihr doch verpönt...
Ich bedanke mich für Ihre Aufmerksamkeit und verbleibe...