Login
Русификация
6512 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Musiker53 свой человек
in Antwort SlowLove 14.10.09 03:14
Спасибо, хотя мы здесь говорим о немного других и, я думаю, более простых вещах...
А сейчас я попробую вспомнить кое-что из моей жизни в СССР. Казахстан, город Семипалатинск. Уехал в 1994.
Был такой продолжительный период времени, когда большинство людей города говорила на русском языке, многие казахи, немцы, татары, украинцы, греки, болгары постепенно забывали свои прежние языки .
Но мы по прежнему считали русскоговорящего казаха казазом и если русскоговорящий грек поправляя меня сказал бы, что он грек, то я бы нисколько не сопротивляясь и удивляясь называл бы его греком. (Или выражаясь по иному считал бы его за грека.)
Так много людей переходило со своих прежних языков на русский язык, что для меня это не имело никакого значения. (Если и имело, то сейчас я не могу об этом возможном значении вспомнить)
В 1992 году моя старшая дочь получала паспорт и записала себя немкой, хотя могла и русской. Она почти не говорила по немецки, но ей хотелось, что бы люди воспринимали её как немку. (Причину этого можно (если нужно
!) обсудить в другой теме. К этому времени немцев очень уважали в Семипалатинске, даже и без немецкого языка.)
Мы ведь не будем австралийцев называть англичанами только за то, что они по-английски разговаривают.
Постепенно складывался новый, советский народ и общим языком становился русский. Своего рода Глобализация в рамках СССР...
Я думаю, что вот это "складывание советского народа" происходило в различных местах СССР неодинаково, а местами возможно и не происходило вовсе. (в том числе и в КазССР!!)
Наступило время и этот процесс был остановлен.

А сейчас я попробую вспомнить кое-что из моей жизни в СССР. Казахстан, город Семипалатинск. Уехал в 1994.
Был такой продолжительный период времени, когда большинство людей города говорила на русском языке, многие казахи, немцы, татары, украинцы, греки, болгары постепенно забывали свои прежние языки .
Но мы по прежнему считали русскоговорящего казаха казазом и если русскоговорящий грек поправляя меня сказал бы, что он грек, то я бы нисколько не сопротивляясь и удивляясь называл бы его греком. (Или выражаясь по иному считал бы его за грека.)
Так много людей переходило со своих прежних языков на русский язык, что для меня это не имело никакого значения. (Если и имело, то сейчас я не могу об этом возможном значении вспомнить)
В 1992 году моя старшая дочь получала паспорт и записала себя немкой, хотя могла и русской. Она почти не говорила по немецки, но ей хотелось, что бы люди воспринимали её как немку. (Причину этого можно (если нужно

Мы ведь не будем австралийцев называть англичанами только за то, что они по-английски разговаривают.

Постепенно складывался новый, советский народ и общим языком становился русский. Своего рода Глобализация в рамках СССР...
Я думаю, что вот это "складывание советского народа" происходило в различных местах СССР неодинаково, а местами возможно и не происходило вовсе. (в том числе и в КазССР!!)
Наступило время и этот процесс был остановлен.