Deutsch

Неужели наши дети не поймут нашего советского прош

14.01.04 12:48
Re: Неужели наши дети не поймут нашего советского прош
 
Человек дождя старожил
Человек дождя
в ответ Guro2003 13.01.04 14:37
Смотрел тут в самолете "С легким паром" с английскими субтитрами. Вот это был прикол!!! И сам перевод был приколный очен. Вот и подумалос: Наверное непросто иностранцу понят такои филм. Ву а что страшного в том? Будет у наших детеи другя култура. Страшного ничего не вишу в этом. В конце концов многие из нас потому и уехали, что шиз было невозмошно. Не от хорошеи ше шизни. Да еше чтобы детеи вырват из этои круговои поруки. Мы вед забыли уше о том какая круговая порука была в России. "Одни слова для кухон а другие для улиц". Даваите вспомним и это. Тепер все изменилос конечно. Но я считаю, что мошет все вернутся в один ден. Россия - непредсказуемая страна.
Не ошибается тот, кто ничего не делает.
 

Перейти на