Вход на сайт
Н В Гоголь
5409 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ newa77 22.03.09 18:02
Классиков мировой литературы, слава Богу, переводили на украинский истинные знатоки этого языка, например, М.Рыльский, так что не трудитесь понапрасну... А находить смешное в звучании малознакомого (несмотря на происхождение с Украины,заметьте!) языке - сомнительное развлечение невеж и невежд. Мало ли что уху русскоговорящего может показаться смешным в других незнакомых языках, скажем, в чешском или в китайском, да в том же немецком...Свидетельствует это, увы, только об одном - о недостаточной осведомлённости и предубеждённости смеющегося
Вимітаймо окупантів поганою мітлою!