Deutsch

Прачечная для Курбана или - вокруг Хоманна

29.09.08 23:49
Re: Прачечная для Курбана
 
Oborsevatel постоялец
в ответ kurban04 29.09.08 19:34, Последний раз изменено 30.09.08 11:52 (Oborsevatel)
В ответ на:
Да какие тайны, оборзеватель. Я же Вам оригиналъные цитаты даю, а Вы всё заговор в СМИ ищете.

Рассмотрим два примера.
Гражданин Н. говорит: "Если кто вломится в мой дом и будет угрожать жене и детям, я огрею табуреткой, любого! Ибо я должен защитить свою семью"
Свободная пресса приводит оригинальную цитату - Н.: "я огрею табуреткой, любого!"...
Цитата абсолютно корректна.. Или...?
Нражданин М. вещает: "Я против насилья. Я за цивилизованную дискуссию... Вот Вы, например, выражаете несогласие с моей точкой зрения... Давайте я вас огрею табуреткой!... Но это ведь неприемлемо.. Так нельзя."
Наши честные СМИ добросовестно передают нам оригинальную цитату: М.: "Давайте я вас огрею табуреткой!"
У безгранично верящего нашим СМИ наивного Курбана (хе-хе.. наивного - шутка, конечно) складывается очень правдивая картинка о неадекватности траждан Н. и особенно М. (первый заявил о том, что способен огреть табуреткой любого, второй - уже готов это сделать, практически замахнулся.. ) - и теперь Курбан, размахивая оригинальными цитатами, кричит о своей готовности "умыть любого"...
......
Мы имеем дело в обеих случаях с т.н. "швайнежурнлизмус" - смысл высказываний искажается до неузнаваемости, при оригинальном цитировании. Причем во втором случае - смысл интерпретируется точно наоборот.
Так вот у нас с Хоманном - это второй случай.
В ответ на:
За то, что товарищ сказал, конкретно товарищ и получил.
Причём дело это внутреннее, сугубопартийное. В тюрьму его не посадили, законов он не нарушал, но партия решила - нет, таких товарищей нам не надо.
И всё. Ведь это и есть демократия. Имеют полное право.

А это уже тема той ветки, с которой мы с Вами пришли - о демократии и свободе слова... А здесь мы - о речи Хоманна и ее интерпретациях - именно этим Вы хотели "ополоснуться", верно..?
В ответ на:
К теме подготовиться, это значит прочитать речь Хоманна в оригинале, а не статью о том, что Хоманна выгнали из-за статьи, которую напечатали СМИ, которые... "Вобщем, в доме который построил Джек"

Да..? И чтож Вы не подготовились..?
В ответ на:
А песню про модераторов, меня якобы прикрывающих, я слышу не от Вас первого. Очень удобная позиция: "Эх, вот я бы курбана уделал, да его модераторы любят и не дают в обиду."
Смех один.
Сейчас попрошу у Вас долазательств подобного "прикрытия" и всё, нету Вас, превратитесъ, что и не заметили..
Хотите проверить? Вот в следующем постинге пример прикрытия приведите, будьте любезны.

Вы же видите, что я уже на этот счет предупрежден... А мой бан - для Вас теперь единственный шанс уйти. Дать Вам его..? Я добрый..
Вернее - был шанс.. Теперь уже поздновато: Вы уже успели показать, "как надо с цитатами..."
В ответ на:
Ведь это не я придумал, что Хопманн антисемитские высказывания привёл, а его партия в полном составе и большинство коллег по месту работы. Тут такая типичная демократическая ситуация или как Бастлер один раз написал: "Если вам двое говорят, что Вы пьяны - раздевайтесь и ложотесь спать."

Так это вроде охлократия - по шахматисту... Или - чего еще похуже...
А Дж.Оруэлла Вы не читали..? Советую...
В ответ на:
Так что ошибиться мне негде было, стоило лишь тупо приводить цитаты из Хоманна и реакцию на них сотоварищей по партии и месту работы

И в результате - ополонули сами себя...
Плохой это путь - "тупо приводить..". Думать не пробовали...?
В ответ на:
А подумать попробовать не пюробовали?
Не пробовали, значит...
Тогда разжёвываю:
Слова: "За такие слова в ДК банят" касались речи Хоманна, а не вашей либо какой другой личности.
Напиши он свою речь здесь в ДК, был бы забанен за огульную характеристику целого народа.
Вместе с Фотогом, например.
Понятно?

Видите ли, курбан... Я в подобных ситуациях уже много раз то же самое пытался безуспешно обьяснять модераторам после того, как меня за это банили... Бан - от 3 дней и больше...
А Вам о таких вещах даже неизвестно... Вы хотели доказательств - Вы одно из них сами уже и привели...
...............
Ну так что, Курбан - Вы прочитали уже полную цитату, обрубком которой Вы так возмущались..? И заметили ли Вы разницу..?
Если Вам ее надо перевести на русский - скажите, мне не трудно...

 

Перейти на