Deutsch

Фашизм вместо нацизма.

22.05.08 13:02
Re: Фашизм вместо нацизма.
 
DVS коренной житель
DVS
в ответ kurban04 22.05.08 12:10
В ответ на:
Я ж сказал, что не уступлю

Смешно, право.
В ответ на:
Как я и предупреждал, более я Вам давать это делать не могу запретить, но оставляю за собой полное право, вне зависимости от того, считаете Вы это мелочью или нет, разоблачать Ваши фальшивки. Что я и проделал как с слоганом так и с высококлассными специалистами.

Ваше право. Равно как и мое право комментировать Ваши измышления или нет. Я считаю, что Вы намеренно перекручиваете мои слова ("катастрофический" и прочее") с целью создать у других участников дискуссии впечатление о неверности основных аргументов и тезисов моих сообщений. Тактика стара как мир. Если нет возможности (или желания) опровергуть основу довода, нужно втянуть оппонента в дискуссию по отдельно взятым побочным элементам. Ваше право, опять же.
В ответ на:
Вы же написали: Про "от Сяна до Дона" поется в официальном гимне Украины, обвинив этим Украину в имперских амбициях.
Я и привёл Вам текст официального гимна Украины, где этих слов нет.

Еще раз повторяю: Вы выдрали слова из контекста. В официальном гимне современной Украины после постановления ВР-2003 этих строчек нет, они вызвали наиболее острую дискуссию и в окончательный вариант не попали. Это я и не отрицал, с первого же Вашего вопроса. А теперь посмотрите мои слова полностью: ╚Украина. На гос. уровне имперские амбиции конечно не наблюдаются, но есть ряд правых и националистических партий, которые обосновывают территориальные претензии на часть Польши, России, Беларуси и Румынии. Про "от Сяна до Дона" поется в официальном гимне Украины. Посмотрите на карте, где расположены эти реки.╩ Я, наиборот, сказал, что в Украине на госуровне не наблбюдаются имперские амбиции, а Вы мне это приписали. Опять те же приемы? Однако, данная строфа про Сян и Дон неоднократно применялась на официальных мероприятиях государства Украина как до, так и после 2003 г. До 2003 г. за неимением официально утвержденного текста гимна, гимн с данной строфой исполнялся повсеместно. Я привел пример футбольного матча нацсборной. Это ли не официальное мероприятие? Основой гимна является текст Чубинского. Если бы я написал ╚официальном гимне современной Украины╩ или ╚гимне, принятом в 2003 г.╩, то Вы могли обвинить бы меня в неточности. Но основа есть, она никуда не делась. Так в чем проблема?
 

Перейти на