Вход на сайт
Диалектика и диалекты
371 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Allmend знакомое лицо
в ответ scorpi_ 03.10.03 22:32
Вы в семье на швабском, или на литературном говорили?
Я в школе из иностранных изучал казахский и немецкий.
Казахский преподавала немка
, а немецкий - казашка
.
Какой -то придурок в райно решил, что так можно продемонстрировать дружбу народов.
Я считаю, что мне с учителем немецкого повезло: у казахов все же более мягкое произношение, чем у русских, которые h, ng и ü произносить не могут. Если в детстве это не выучить, то потом уже бесполезно...
Казахская фонетика намного ближе к немецкой, чем русская, поэтому казахам немецкое произношение дается довольно легко.
Но в основном я литературный немецкий изучал самостоятельно, хотя до сих пор так и не избавился от казахско-швабского акцента.
Но в Южной Германии это не сильно режет слух. Я немного понимаю турецкий, так как он похож на казахский.
Я в школе из иностранных изучал казахский и немецкий.
Казахский преподавала немка
Какой -то придурок в райно решил, что так можно продемонстрировать дружбу народов.
Я считаю, что мне с учителем немецкого повезло: у казахов все же более мягкое произношение, чем у русских, которые h, ng и ü произносить не могут. Если в детстве это не выучить, то потом уже бесполезно...
Казахская фонетика намного ближе к немецкой, чем русская, поэтому казахам немецкое произношение дается довольно легко.
Но в основном я литературный немецкий изучал самостоятельно, хотя до сих пор так и не избавился от казахско-швабского акцента.
Но в Южной Германии это не сильно режет слух. Я немного понимаю турецкий, так как он похож на казахский.