Вход на сайт
vopros tupogo ami genial'nym germancam
2244 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Diggy 17.09.03 17:16
Я конечно извиняюсь, но эта ╚высокохудожественная╩ литература претерпевшая несколько переводов сохранила ли смысл, стиль и интонацию оригинала?
Испанский писатель смог ли достоверно в переводе передать все нюансы и оттенки процитированных слов и фраз выдранных им из контекста чужих речей?
Не делай сегодня то что можно сделать завтра, потому что завтра это может не понадобится.
Испанский писатель смог ли достоверно в переводе передать все нюансы и оттенки процитированных слов и фраз выдранных им из контекста чужих речей?
Не делай сегодня то что можно сделать завтра, потому что завтра это может не понадобится.
