русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Как по-немецки "корыто" (лохань).

18.11.18 20:36
Re: Как по-немецки "корыто" (лохань).
 
germantrainer gekickt bis 13/6/24 17:48 коренной житель
in Antwort не цуцык 18.11.18 17:31, Zuletzt geändert 18.11.18 20:39 (germantrainer)
Man schüttet etwas der Katze auf den Kopf .


Запомни, Цуцык, что немцы "schütten" песок или щебёнку лопатой на стройке.

А соль, сахар и порошок в малых колличествах ТОЛЬКО "streuen".


Не случайно "солонка" по-немецки это "SalzStreuer".

Или: Sand ins Getriebe streuen

Или хотя бы библейское "пепел на голову" : Asche aufs Haupt streuen

https://de.wiktionary.org/wiki/Asche_aufs_Haupt_streuen


 

Sprung zu