Вход на сайт
Снова про вписание ребенка
934 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Kazobon 20.11.07 17:07
В ответ на:
Мне казалось, что обе фамилии, немецкая "Baumeister Tatjana" и английский вариант русской фамилии "Baumayster Tatiana" на русском языке совпадают...
Или в консульстве сверяют не русский перевод?
Мне казалось, что обе фамилии, немецкая "Baumeister Tatjana" и английский вариант русской фамилии "Baumayster Tatiana" на русском языке совпадают...
Или в консульстве сверяют не русский перевод?
предполагаю, что в консульстве сверяют написание (конечно за исключением тех случаев, когда фамилия была исковеркана самими российскими властями - после перевода с немецкого и обратного "перевода" на английский). но как говорится, голову на рельсы не положу...
