Deutsch

Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?

7 дней назад, 14:04
Re: Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?
 
Doka66 старожил
Doka66
в ответ Дочка 0 7 дней назад, 11:12, Последний раз изменено 7 дней назад, 14:06 (Doka66)
Немцы? Шанна. Обычно при знакомстве переспрашивают пару раз, но по лицу вижу, что все равно не поняли.

Было бы sch, было бы лучше, хотя бы не переспрашивали.


С другой стороны вариант sh именно для того и служит, um den Unterschied zwischen dem stimmhaft zu sprechenden russischen ж und dem stimmlos zu sprechenden russischen ш deutlich zu machen.


 

Перейти на